Текст и перевод песни En?Gma - Fase REM
Fase REM
Фаза быстрого сна
Ti
custodisco
nella
parte
del
mio
cuore
più
preziosa
Я
храню
тебя
в
самом
дорогом
уголке
своего
сердца
Tu
ancora
più
graziosa
imbarazzata
se
beccata
Ты
такая
милая,
что
смущаешься,
когда
тебя
застают
врасплох
Ad
esser
vanitosa
За
тем,
что
ты
тщеславна
Lontana
da
ogni
cosa
Далека
от
всего
Da
quelle
che
si
senton
donne
ma
От
тех,
кто
чувствует
себя
женщиной,
но
Una
volta
all'anno
grazie
a
una
mimosa
Раз
в
году,
благодаря
мимозе
In
testa
ho
Carcosa,
il
disagio
В
голове
у
меня
Каркоза,
дискомфорт
L'amore
che
vorreste
al
guinzaglio
è
randagio
Любовь,
которую
вы
хотели
бы
держать
на
поводке,
— бродяга
Lei,
un
unicum
immune
al
plagio
Она
уникальна,
невосприимчива
к
плагиату
Passa
dal
bacio
a
causare
con
lacrime
un
nubifragio
Переходит
от
поцелуя
к
тому,
что
вызывает
слезами
ливень
Non
temere
(No,
no)
Не
бойся
(Нет,
нет)
Le
emozioni
non
le
trattenere
(No,
no)
Не
сдерживай
свои
эмоции
(Нет,
нет)
Pure
in
'ste
giornate
tutte
nere
Даже
в
эти
ужасные
дни
Dai
parla,
vieni
qua
a
sedere
Давай
поговорим,
иди
сюда,
садись
Chica
non
temere
(No,
no)
Девушка,
не
бойся
(Нет,
нет)
Le
emozioni
non
le
trattenere
(No,
no)
Не
сдерживай
свои
эмоции
(Нет,
нет)
Nei
miei
sogni
ti
potrò
vedere
В
моих
снах
я
смогу
увидеть
тебя
Al
risveglio
so
che
starò
bene
А
проснувшись,
я
знаю,
что
мне
будет
хорошо
Nascoste
a
tutti
gli
occhi
quelle
come
te
Скрыты
от
всех
глаз
такие,
как
ты
Chissà
che
ci
trovavi
in
uno
come
me
Кто
знает,
что
ты
нашла
в
таком,
как
я
Domande
che
non
dormono
Вопросы,
которые
не
дают
спать
La
luce
venne
nelle
tenebre
ma
esse
non
la
riconobbero
Свет
пришел
во
тьму,
но
она
его
не
узнала
Affetti
arsi
ne
veneri
ceneri
Сожженные
чувства
в
пепле
страсти
È
meglio
non
conoscersi
e
perdersi
"il
perdersi"
Лучше
не
знать
друг
друга
и
потерять
"потерю"
Perché
si
vuole
sapere
com'è
che
è
fare
l'amore
Потому
что
хочется
знать,
каково
это
— заниматься
любовью
Ma
senza
godere,
amare
ma
non
possedere
Но
без
наслаждения,
любить,
но
не
владеть
Non
temere
(No,
no)
Не
бойся
(Нет,
нет)
Le
emozioni
non
le
trattenere
(No,
no)
Не
сдерживай
свои
эмоции
(Нет,
нет)
Pure
in
'ste
giornate
tutte
nere
Даже
в
эти
ужасные
дни
Dai
parla,
vieni
qua
a
sedere
Давай
поговорим,
иди
сюда,
садись
Chica
non
temere
(No,
no)
Девушка,
не
бойся
(Нет,
нет)
Le
emozioni
non
le
trattenere
(No,
no)
Не
сдерживай
свои
эмоции
(Нет,
нет)
Nei
miei
sogni
ti
potrò
vedere
В
моих
снах
я
смогу
увидеть
тебя
Al
risveglio
so
che
starò
bene
А
проснувшись,
я
знаю,
что
мне
будет
хорошо
So
che
popoli
i
miei
sogni
Я
знаю,
что
ты
населяешь
мои
сны
Io
e
te
nella
Fase
REM
Мы
с
тобой
в
фазе
быстрого
сна
Ricordi
di
quando
sei
nata?
Помнишь,
когда
ты
родилась?
La
principessa
di
casa
e
la
famiglia
quanto
t'idolatra
Домашняя
принцесса,
и
вся
семья
тебя
боготворит
L'adolescenza
una
turbolenza
Отрочество
— это
переполох
Un'amicizia
sbagliata
Неправильная
дружба
Viso
pulito
ma
dentro
sbandata
Лицо
чистое,
а
внутри
сбитая
с
толку
Ora
sei
madre
Теперь
ты
мать
Quel
desiderio
sì
di
dimostrare
che
lo
sapevi
fare
То
желание
доказать,
что
ты
справишься
Che
mi
volevi
padre
e
a
pensarci
c'ho
lo
sterno
che
si
apre
Что
ты
хотела,
чтобы
я
стал
отцом,
и
когда
я
об
этом
думаю,
моя
грудь
разрывается
на
части
Ma
non
è
così
che
doveva
andare
Но
все
должно
было
быть
не
так
Ma
male
fa
ancora
Но
все
еще
больно
Male
perché
opporsi?
Больно,
потому
что
зачем
сопротивляться?
Lo
so
bene
che
hai
lo
scettro
nel
mio
regno
dei
rimorsi
Я
хорошо
знаю,
что
ты
держишь
скипетр
в
моем
царстве
угрызений
совести
Io
perso
nei
percorsi
perché
prendo
ancora
i
miei
ricordi
a
morsi
Я
потерялся
в
поисках,
потому
что
я
все
еще
пытаюсь
по
частям
восстановить
свои
воспоминания
E
per
mandare
giù
del
tutto
bevo
i
pianti
a
grandi
sorsi
И
чтобы
все
это
переварить,
я
пью
слезы
большими
глотками
Non
temere
(No,
no)
Не
бойся
(Нет,
нет)
Le
emozioni
non
le
trattenere
(No,
no)
Не
сдерживай
свои
эмоции
(Нет,
нет)
Pure
in
'ste
giornate
tutte
nere
Даже
в
эти
ужасные
дни
Dai
parla,
vieni
qua
a
sedere
Давай
поговорим,
иди
сюда,
садись
Chica
non
temere
(No,
no)
Девушка,
не
бойся
(Нет,
нет)
Le
emozioni
non
le
trattenere
(No,
no)
Не
сдерживай
свои
эмоции
(Нет,
нет)
Nei
miei
sogni
ti
potrò
vedere
В
моих
снах
я
смогу
увидеть
тебя
Al
risveglio
so
che
starò
bene
А
проснувшись,
я
знаю,
что
мне
будет
хорошо
Nascoste
a
tutti
gli
occhi
quelle
come
te
Скрыты
от
всех
глаз
такие,
как
ты
Chissà
che
ci
trovavi
in
uno
come
me
Кто
знает,
что
ты
нашла
в
таком,
как
я
Io
e
te
nella
fase
REM
Мы
с
тобой
в
фазе
быстрого
сна
Domande
che
non
dormono
Вопросы,
которые
не
дают
спать
La
luce
venne
nelle
tenebre
Свет
пришел
во
тьму
Ma
esse
non
la
riconobbero
Но
она
его
не
узнала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriele Deriu, Francesco Marcello Scano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.