En?Gma - Graal - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни En?Gma - Graal




Graal
Грааль
Ho nascosto il sereno in un posto segreto
Я спрятал спокойствие в тайном месте,
Celandolo al celo cosi che triste non sembri un alieno
Скрывая его от неба, чтобы грусть не казалась чужой,
Che manco a dirlo c'è la penna, pena ma peno
Что, само собой разумеется, есть перо, боль, но я пишу,
Che se una cosa mi diverte diviene divieto
Что если что-то меня забавляет, это становится запретом.
Divago, il fiato corto va di pari passo
Отвлекаюсь, дыхание сбивается,
Col fatto che qualche bastarda ha tentato lo scasso
Из-за того, что какая-то стерва пыталась взломать,
Voleva il cuore lei con i sentimenti a spasso
Хотела моё сердце, она, с чувствами на прогулке,
Ma non sa con che parole è protetto il mio petto con password
Но она не знает, какими словами защищена моя грудь паролем.
Se vuoi il mio codice
Если хочешь мой код,
Il mio disordine da
Мой беспорядок из
Parole d'ordine sono in subordine a queste orbite
Паролей, подчиненных этим орбитам,
Memorie macigni ma dentro agli scrigni
Воспоминания валуны, но внутри ларцов,
Guardati a vista dalle angosce più recondite
Берегись самых потаённых тревог.
Tenersi dentro tutto è diventato un culto
Хранить всё в себе стало культом,
Tumulto intimo che sfocia in un animo occulto
Внутренний бунт, выливающийся в скрытую душу,
In verità vi dico uno di voi mi tradirà
Истинно говорю вам, один из вас предаст меня,
Ma se devo bere veleno sarà dal Sacro Graal
Но если мне суждено выпить яд, то это будет из Святого Грааля.
E certe cose no non dirle a nessuno, no
И кое-что, нет, не говори никому, нет,
Certi segreti no non dirli a nessuno, no
Некоторые секреты, нет, не говори никому, нет,
Quanti ricordi no non hanno futuro so
Сколько воспоминаний, нет, не имеют будущего, я знаю,
Che stiamo accorti ma non siamo al sicuro, whoa
Что мы осторожны, но мы не в безопасности, whoa.
E certe cose no non dirle a nessuno, no
И кое-что, нет, не говори никому, нет,
Certi segreti no non dirli a nessuno, no
Некоторые секреты, нет, не говори никому, нет,
Quanti ricordi no non hanno futuro so
Сколько воспоминаний, нет, не имеют будущего, я знаю,
Che stiamo accorti ma non siamo al sicuro, whoa
Что мы осторожны, но мы не в безопасности, whoa.
Arti misteriche e notti isteriche
Мистические искусства и истеричные ночи,
Arti misteriche e notti isteriche
Мистические искусства и истеричные ночи,
Arti misteriche e notti isteriche
Мистические искусства и истеричные ночи,
Quelle volte nelle quali speri che
Те времена, когда ты надеешься, что
Il sogno premunisca ciò che devo fare, viaggio astrale
Сон предвосхитит то, что я должен сделать, астральное путешествие,
Io cavalco il tempo e strumentale come un cazzo di templare
Я скачу во времени, инструментальный, как чертов тамплиер,
La pace sembra pazzia come il Mahatma ad Arkham
Мир кажется безумием, как Махатма в Аркхеме,
Io sono l'onda che spezza la calma, il faro alle isole Flanan
Я волна, разбивающая спокойствие, маяк на островах Фланнан,
In testa vero caos cappello di Kung Lao
В голове настоящий хаос, шляпа Кунг Лао,
Mando il segnale, wow
Посылаю сигнал, wow,
Sento il brusio di caos
Слышу шум хаоса,
Gli amici son gli stessi veri di sempre
Друзья те же самые, настоящие, как всегда,
I tuoi sono spariti fantasmi si sono morsi alla Mary Celeste
Твои исчезли, призраки, искусали друг друга, как на "Марии Целесте",
Amati, amati ma agghindi un corpo del quale non abiti
Любимые, любимые, но ты украшаешь тело, в котором не живешь,
Io vivo nel mi mondo interno Agarthi, sai scemo?
Я живу в моём внутреннем мире, Агарти, понимаешь, глупышка?
Io blasfemo, mai domo, mai temo
Я богохульник, неукротимый, ничего не боюсь,
Per le troie sono Jack a Whitechapel
Для шлюх я Джек в Уайтчепеле,
E certe cose no non dirle a nessuno, no
И кое-что, нет, не говори никому, нет,
Certi segreti non dirli a nessuno, no
Некоторые секреты, не говори никому, нет,
Quanti ricordi no non hanno futuro so
Сколько воспоминаний, нет, не имеют будущего, я знаю,
Che stiamo accorti ma non siamo al sicuro, whoa
Что мы осторожны, но мы не в безопасности, whoa.
E certe cose no non dirle a nessuno, no
И кое-что, нет, не говори никому, нет,
Certi segreti no non dirli a nessuno, no
Некоторые секреты, нет, не говори никому, нет,
Quanti ricordi no non hanno futuro so
Сколько воспоминаний, нет, не имеют будущего, я знаю,
Che stiamo accorti ma non siamo al sicuro, whoa
Что мы осторожны, но мы не в безопасности, whoa.
Questo volto più scuro
Это более темное лицо
Tiene l'animo puro
Хранит чистую душу
No, non credo a nessuno
Нет, я никому не верю
Nessuno, nessuno
Никому, никому
Questo volto più scuro
Это более темное лицо
Tiene l'animo puro
Хранит чистую душу
No, non credo a nessuno
Нет, я никому не верю
Nessuno, nessuno
Никому, никому
Questo volto più scuro
Это более темное лицо
Tiene l'animo puro
Хранит чистую душу
No, non credo a nessuno
Нет, я никому не верю
Nessuno, nessuno
Никому, никому
Questo volto più scuro
Это более темное лицо
Tiene l'animo puro
Хранит чистую душу
No, non credo a nessuno
Нет, я никому не верю
Nessuno, nessuno
Никому, никому





Авторы: Gabriele Deriu, Francesco Marcello Scano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.