En?gma feat. 3D - Querida - перевод текста песни на немецкий

Querida - En?Gma , 3D перевод на немецкий




Querida
Liebste
Yeah, eheh
Yeah, hehe
Eh, ehi
Eh, hey
Yeah,
Yeah, ja
3D, baby
3D, Baby
Querida, dimmi, com'è che lo ricordo?
Liebste, sag mir, wie erinnere ich mich daran?
Com'è? Che lo racconto qua di quanto hai sconvolto mi vida
Wie ist es? Dass ich hier erzähle, wie sehr du mein Leben auf den Kopf gestellt hast
Ho detto: "Stacco, raga, sono in partenza"
Ich sagte: "Ich hau ab, Leute, ich fahre los"
"Marcè, che fai? Ma pensa", no, scappo su a Valencia
"Marcè, was machst du? Denk doch nach", nein, ich haue ab nach Valencia
E ci ripensa, "ma che cazzo t'ha colpita", poi
Und sie überlegt es sich wieder, "aber was zum Teufel hat dich getroffen", dann
Mi disse che mi vide da un terrazzo e l'ho stranita
Sie sagte mir, sie sah mich von einer Terrasse und ich habe sie verblüfft
Sarà, quel passo strano e sguardo cupo e sognatore
Vielleicht war es dieser seltsame Gang und der düstere, träumerische Blick
Fatto sta che ci trovammo mano a mano su quella avenida
Tatsache ist, wir fanden uns Hand in Hand auf dieser Avenida wieder
Cos'avveniva? Passione pazzesca, parevi priva
Was geschah? Wahnsinnige Leidenschaft, du schienst gefühllos
D'emozioni, poi d'un tratto scattavi impulsiva
Dann plötzlich wurdest du impulsiv
Andiamo là, vamos, stappo un'altra Estrella
Lass uns dorthin gehen, vamos, ich köpfe noch ein Estrella
Poi, sempre a casa tua prepari tapas y paella, eh
Dann, immer bei dir zu Hause, bereitest du Tapas y Paella vor, eh
Buena, buena, che mi muevo già sbilenco
Buena, buena, ich bewege mich schon schief
Quello che sarà, fotte nada, fa lo stesso
Was auch immer kommt, scheißegal, ist dasselbe
Woh, madre de Dios, non è sesso
Woh, madre de Dios, das ist kein Sex
És fuego de pasion che sembra un cazzo di Flamenco
Es ist Feuer der Leidenschaft, das wie verdammter Flamenco wirkt
Hola, e dove andiamo stasera?
Hola, und wohin gehen wir heute Abend?
Ho preso il primo volo e scappo sopra un'Iberia
Ich habe den ersten Flug genommen und haue mit einer Iberia ab
Adios mi amor, adios mi amor
Adios mi amor, adios mi amor
Hola, e dove andiamo stasera?
Hola, und wohin gehen wir heute Abend?
Ho preso il primo volo e scappo sopra un'Iberia
Ich habe den ersten Flug genommen und haue mit einer Iberia ab
Adios mi amor, adios mi amor
Adios mi amor, adios mi amor
Insieme facevamo i botti tipo Nochevieja
Zusammen haben wir geknallt wie an Nochevieja
A volte forse l'esistenza non è bieca
Manchmal ist das Dasein vielleicht nicht trostlos
Ma sì, ti sposo alla Sagrada di Gaudì
Aber ja, ich heirate dich in Gaudís Sagrada
Sai, con te si scioglie il tempo tipo tela di Dalì
Weißt du, mit dir zerschmilzt die Zeit wie eine Leinwand von Dalí
Va così, calienti mica un mero lumicino
So läuft's, heiß, nicht nur ein kleines Lichtlein
Scatenati tipo tori per le strade a San Firmino
Entfesselt wie Stiere durch die Straßen in San Fermín
E scrivo per te, tipo d'Annunzio con la Duse
Und ich schreibe für dich, wie d'Annunzio für die Duse
Tu gitana maledetta da radici profonde Andaluse
Du verdammte Zigeunerin mit tiefen andalusischen Wurzeln
Mi rasavo e mi spiavi eh? Guardona
Ich rasierte mich und du hast mich beobachtet, eh? Spannerin
Penso a mio nonno dice: "Sembri Pep Guardiola"
Ich denke an meinen Opa, der sagt: "Du siehst aus wie Pep Guardiola"
Poi litigate da teatro e lei strilla
Dann theatralische Streits und sie schreit
Io con la lametta in mano, soy il Barbiere de Sevilla
Ich mit dem Rasiermesser in der Hand, bin der Barbier von Sevilla
Amor, me lo sento, scapperò
Amor, ich fühle es, ich werde fliehen
La tensione si tagliava a fette tipo jamón
Die Spannung konnte man schneiden wie Jamón
Lo so, ho recitato e vabbè
Ich weiß, ich habe geschauspielert und na gut
Espressivo emozionale, Javier Bardem
Ausdrucksstark, emotional, Javier Bardem
Hola, e dove andiamo stasera?
Hola, und wohin gehen wir heute Abend?
Ho preso il primo volo e scappo sopra un'Iberia
Ich habe den ersten Flug genommen und haue mit einer Iberia ab
Adios mi amor, adios mi amor
Adios mi amor, adios mi amor
Hola, e dove andiamo stasera?
Hola, und wohin gehen wir heute Abend?
Ho preso il primo volo e scappo sopra un'Iberia
Ich habe den ersten Flug genommen und haue mit einer Iberia ab
Adios mi amor, adios mi amor
Adios mi amor, adios mi amor
Sì,
Ja, ja
3D, La anima sul beat
3D, Die Seele auf dem Beat





Авторы: Davide D'onofrio, Francesco Marcello Scano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.