Psycodramma (feat. Rock Birken) -
En?Gma
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Psycodramma (feat. Rock Birken)
Psychodrama (feat. Rock Birken)
Vede,
l'incubo
della
schizofrenia
è
non
sapere
ciò
che
è
reale
Siehst
du,
der
Albtraum
der
Schizophrenie
ist,
nicht
zu
wissen,
was
real
ist.
Immagini,
se
ad
un
tratto
venisse
a
sapere
che
le
persone,
i
luoghi
ed
i
momenti
più
significativi
per
lei
Stell
dir
vor,
du
würdest
plötzlich
erfahren,
dass
die
Menschen,
Orte
und
Momente,
die
dir
am
wichtigsten
sind,
Non
fossero
spariti
o
morti,
ma
peggio
ancora
nicht
verschwunden
oder
tot
wären,
sondern,
schlimmer
noch,
Non
fossero
mai
esistiti
nie
existiert
hätten.
Che
razza
di
inferno
sarebbe?
Was
für
eine
Hölle
wäre
das?
Yes,
yes,
yes,
uh
Yes,
yes,
yes,
uh
En?gma,
Rock
Birken
En?gma,
Rock
Birken
Coma,
questa
qui
è
Psycodramma
Coma,
das
hier
ist
Psychodrama
Senti
bene,
oh
Hör
gut
zu,
oh
Io
c'ho
il
malessere,
quello
pesante
appresso
Ich
habe
dieses
Unwohlsein,
dieses
schwere,
das
mich
verfolgt.
Ti
fa
sbarrare
gli
occhi
sempre
all'alba
fredda
la
mattina
presto
Es
lässt
dich
immer
in
der
kalten
Morgendämmerung
die
Augen
aufreißen.
Nel
petto
il
suo
mosaico,
parla
aramaico
all'animo
In
der
Brust
sein
Mosaik,
es
spricht
Aramäisch
zur
Seele.
E
rancido
del
panico
nel
cuore
il
suo
epicentro
Und
ranzig
von
der
Panik,
im
Herzen
sein
Epizentrum.
Da
dentro
a
fuori
nelle
casse,
con
un
branco
Von
innen
nach
außen
in
den
Boxen,
mit
einer
Meute,
Che
se
alziamo
a
voi
le
mani
poi
vinciamo
a
mani
basse
die,
wenn
wir
die
Hände
gegen
euch
erheben,
mit
Leichtigkeit
gewinnen.
Le
masse
fatte
a
pezzi
dalle
fauci
del
mio
blaster
Die
Massen
in
Stücke
gerissen
von
den
Fängen
meines
Blasters.
Fatti
un
giro
in
questa
testa,
serve
un
ghost
buster
Mach
einen
Spaziergang
in
diesem
Kopf,
du
brauchst
einen
Ghostbuster.
E
forse
ora
l'ho
capito
quanto
vali
Und
vielleicht
habe
ich
jetzt
verstanden,
wie
viel
du
wert
bist.
Che
cazzo
guardi
il
cielo
se
non
vuoi
manco
le
ali?
Was
schaust
du
zum
Himmel,
wenn
du
nicht
mal
Flügel
willst?
Io
viaggi
mentali
che
neppure
Magellano
con
le
navi
Ich,
mentale
Reisen,
die
nicht
mal
Magellan
mit
seinen
Schiffen
unternahm.
Ma
tu,
sei
rimasto
in
quella
Yaris
Aber
du
bist
in
diesem
Yaris
geblieben.
Che
bravi,
parlate
di
ideali
per
clamore
Wie
brav,
ihr
redet
von
Idealen
für
den
Aufruhr.
Io
mi
presento
con
plotoni
di
emozione
ogni
canzone
Ich
präsentiere
mich
mit
Zügen
von
Emotionen
in
jedem
Song.
Ma
poi,
certe
stronze
ti
ci
sputano
sul
cuore
Aber
dann
spucken
dir
manche
Schlampen
aufs
Herz.
Adesso
guarda
queste
tipe
come
Jack
lo
squartatore
Jetzt
schaue
ich
diese
Typen
an
wie
Jack
the
Ripper.
Occhi
in
catalessi,
notte
fonda,
mi
ammazzo
Kataleptische
Augen,
tiefe
Nacht,
ich
bringe
mich
um.
Nel
bagno
lego
il
collo
con
la
corda
mi
ammazzo
Im
Bad
binde
ich
mir
den
Strick
um
den
Hals,
ich
bringe
mich
um.
Quando
parla
quella
stronza
sorda
mi
ammazzo
Wenn
diese
taube
Schlampe
spricht,
bringe
ich
mich
um.
Enigma
ti
ammazzo,
oggi
mi
ammazzo
Enigma,
ich
bring
dich
um,
heute
bringe
ich
mich
um.
Occhi
in
catalessi,
notte
fonda,
mi
ammazzo
Kataleptische
Augen,
tiefe
Nacht,
ich
bringe
mich
um.
Nel
bagno
lego
il
collo
con
la
corda
mi
ammazzo
Im
Bad
binde
ich
mir
den
Strick
um
den
Hals,
ich
bringe
mich
um.
Quando
parla
quella
stronza
sorda
mi
ammazzo
Wenn
diese
taube
Schlampe
spricht,
bringe
ich
mich
um.
Birken
ti
ammazzo,
oggi
mi
ammazzo
Birken,
ich
bring
dich
um,
heute
bringe
ich
mich
um.
Yes,
il
mio
alter
ego
esce
da
dentro
lo
sterno
Yes,
mein
Alter
Ego
kommt
aus
meinem
Brustbein
hervor,
Come
una
tipa
col
creampie
wie
eine
Tussi
mit
Creampie.
Io
non
ci
sto
più
dentro
in
questo
posto
fashion
Ich
passe
nicht
mehr
in
diesen
Fashion-Ort.
Vedi
me
ok
rovescio,
non
sei
forte,
non
puoi
darmi
Du
siehst
mich,
okay,
im
Gegenteil,
du
bist
nicht
stark,
du
kannst
mir
nichts
geben.
Potrei
regalarti
pugni
ok
ma
non
sapresti
usarli
Ich
könnte
dir
Schläge
schenken,
okay,
aber
du
wüsstest
nicht,
wie
du
sie
einsetzen
sollst.
Io
vivo
sere
live
da
viaggio
e
tanti
Ich
erlebe
Abende
live,
voller
Reisen
und
vieler
Dinge.
In
crisi
di
identità
tipo
"A
Scanner
Darkly"
In
einer
Identitätskrise,
wie
bei
"A
Scanner
Darkly".
Ok
mi
conti
i
respiri
Okay,
du
zählst
meine
Atemzüge.
Ogni
giorno
qui
una
lama,
una
pistola
in
bocca
Jeden
Tag
hier
eine
Klinge,
eine
Pistole
im
Mund.
Siamo
in
coda
a
un
harakiri
Wir
stehen
Schlange
für
ein
Harakiri.
Uscire
con
la
solita
stronza
sbagliata
Mit
der
üblichen
falschen
Schlampe
ausgehen
E
ritornare
a
casa
con
la
cintura
slacciata
und
mit
offenem
Gürtel
nach
Hause
kommen.
E
vederci
non
ci
basta,
qui
dentro
nebbia
in
vista
Und
uns
zu
sehen
reicht
nicht,
hier
drinnen
ist
Nebel
in
Sicht.
Una
canzone
nuova,
un
sogno
e
vivo
da
equilibrista
Ein
neuer
Song,
ein
Traum,
und
ich
lebe
als
Seiltänzer.
Allucinato
in
testa
vedo
i
fantasmi
Halluziniert
im
Kopf
sehe
ich
die
Geister.
Rimo
pesante
zero
trip
manco
con
20
grammi
Ich
reime
schwer,
null
Trip,
nicht
mal
mit
20
Gramm.
Avete
sete
vi
porto
bicchieri
col
mare
Ihr
habt
Durst,
ich
bringe
euch
Gläser
mit
Meer.
Io
sono
quello
che
tua
madre
dice
di
non
frequentare
Ich
bin
der,
von
dem
deine
Mutter
sagt,
dass
du
ihn
nicht
treffen
sollst.
Occhi
in
catalessi
notte
fonda
mi
ammazzo
Kataleptische
Augen,
tiefe
Nacht,
ich
bringe
mich
um.
Nel
bagno
lego
il
collo
con
la
corda
mi
ammazzo
Im
Bad
binde
ich
mir
den
Strick
um
den
Hals,
ich
bringe
mich
um.
Quando
parla
quella
stronza
sorda
mi
ammazzo
Wenn
diese
taube
Schlampe
spricht,
bringe
ich
mich
um.
Birken
ti
ammazzo,
oggi
mi
ammazzo
Birken,
ich
bring
dich
um,
heute
bringe
ich
mich
um.
Occhi
in
catalessi
notte
fonda
mi
ammazzo
Kataleptische
Augen,
tiefe
Nacht,
ich
bringe
mich
um.
In
bagno
lego
il
collo
con
la
corda
mi
ammazzo
Im
Bad
binde
ich
mir
den
Strick
um
den
Hals,
ich
bringe
mich
um.
Quando
parla
quella
stronza
sorda
mi
ammazzo
Wenn
diese
taube
Schlampe
spricht,
bringe
ich
mich
um.
En?gma
ti
ammazzo,
oggi
mi
ammazzo
En?gma,
ich
bring
dich
um,
heute
bringe
ich
mich
um.
Scia
marziale
Kampfkunst-Szene.
M'amazzo
Ich
bring
mich
um.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Pisano, Francesco Marcello Scano
Альбом
Coma
дата релиза
02-12-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.