Текст и перевод песни Enca - E ke rradhen ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E ke rradhen ti
E ke rradhen ti
Ajo,
nuk
te
ndjen
si
une
te
ndjej
Baby,
you
can't
feel
the
way
I
feel
A
me
beson?
Do
you
need
me?
Muajin
tjeter
nuk
do
jesh
me
te
Another
month
and
you
won't
be
with
me
anymore
Hapin
e
pare
vec
ti
e
hedh
You've
only
taken
the
first
step
E
ke
ne
dore
You've
done
it
Cfare
te
pengon?
What's
stopping
you?
E
ndjej,
ne
zemren
tende
nuk
ka
vend
I
feel
like
there's
no
room
in
your
heart
Per
nje
tjeter
ndjenje
For
another
feeling
Sa
here
jam
me
ty
edhe
me
shume
The
more
time
I
spend
with
you
Ti
me
pelqen
The
more
I
like
you
"Faleminderit"
nuk
ka
vend
"Thank
you"
doesn't
cut
it
Por
me
puth
me
shpejt
But
kiss
me
quickly
E
kam
me
t'vertete
I
really
mean
it
Mos
ki
frike
ti
mbylli
syte
Don't
be
afraid,
close
your
eyes
Mos
I
hap
Don't
open
them
Kjo
muzike
eshte
ajo
qe
ndez
cdo
nate
This
music
is
the
one
that
lights
up
every
night
Nuk
ka
feste
pa
nje
kercim
shume
pikant
There
is
no
party
without
a
very
spicy
dance
Por
tani
e
ke
rradhen
ti
But
now
it's
your
turn
Degjo,
fjalen
e
duhur
e
me
vone
ti
fantazo
Listen,
the
right
word
and
later
you
fantasize
Si
nje
melodi
do
t'vij
tek
ti
e
te
mbuloj
Like
a
melody,
I'll
fly
to
you
and
cover
you
Me
miliona
puthje
si
n'kartona
me
zemra
roze
With
millions
of
kisses
like
on
hearts
cards
Me
drita
plote
With
full
lights
Atje
e
kemi
nje
vend
ku
mund
te
rrime
te
vetem
ne
There
we
have
a
place
where
we
can
stay
all
by
ourselves
Se
ti
ke
nevoje
te
t'flas
do
te
dish
dicka
te
re
Because
you
need
to
talk,
you'll
learn
something
new
Nje
enderr
e
bukur
qe
filloi
siper
mbi
re
A
beautiful
dream
that
began
above
the
clouds
Ku
une
te
them
Where
I
tell
you
Mos
ki
frike
ti
mbylli
syte
Don't
be
afraid,
close
your
eyes
Mos
I
hap
Don't
open
them
Kjo
muzike
eshte
ajo
qe
ndez
cdo
nate
This
music
is
the
one
that
lights
up
every
night
Nuk
ka
feste
pa
nje
kercim
shume
pikant
There
is
no
party
without
a
very
spicy
dance
Por
tani
e
ke
rradhen
ti
But
now
it's
your
turn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.