Encore - The One - перевод текста песни на немецкий

The One - Encoreперевод на немецкий




The One
Die Eine
1
1
It started off as a simple lie
Es begann mit einer einfachen Lüge
Now it feels like the end of time oh i wish i
Jetzt fühlt es sich an wie das Ende der Zeit oh ich wünschte ich
Could start from the beginning
Könnte von vorne anfangen
I demanded honesty
Ich verlangte Ehrlichkeit
Then like a man i'm the one to cheat oh i wish i
Dann bin ich wie ein Mann derjenige, der betrügt oh ich wünschte ich
Could take away this feeling
Könnte dieses Gefühl wegnehmen
Pre
Vor-Refrain
Can we get that love we used to have
Können wir diese Liebe zurückbekommen, die wir hatten
Get back trust and loose the past
Vertrauen zurückgewinnen und die Vergangenheit loslassen
Coz I just can't have us loosen that
Denn ich kann einfach nicht zulassen, dass wir das verlieren
I used to be the one you turn to
Ich war mal derjenige, an den du dich gewandt hast
Now i'm just the one who hurt you
Jetzt bin ich nur derjenige, der dich verletzt hat
I don't wanna go through life
Ich will nicht durchs Leben gehen
Knowing that i made you cry
Wissend, dass ich dich zum Weinen gebracht habe
I used to be the one you turn to
Ich war mal derjenige, an den du dich gewandt hast
Now i'm just the one who hurt you
Jetzt bin ich nur derjenige, der dich verletzt hat
I don't wanna go through life
Ich will nicht durchs Leben gehen
Knowing that i made you cry
Wissend, dass ich dich zum Weinen gebracht habe
That would be suicide
Das wäre Selbstmord
2
2
Just a night is all it takes
Nur eine Nacht ist alles, was es braucht
One girl and one mistake oh i wish I learned
Ein Mädchen und ein Fehler oh ich wünschte, ich hätte gelernt
The grass ain't always greener
Das Gras ist nicht immer grüner
Pre
Vor-Refrain
Can we get that love we had before
Können wir die Liebe zurückbekommen, die wir vorher hatten
Get us past the damage or
Uns über den Schaden hinweghelfen oder
Are we too far gone to shake it off
Sind wir zu weit gegangen, um es abzuschütteln
Noo coz I
Nein denn ich
I used to be the one you turn to
Ich war mal derjenige, an den du dich gewandt hast
Now i'm just the one who hurt you
Jetzt bin ich nur derjenige, der dich verletzt hat
I don't wanna go through life
Ich will nicht durchs Leben gehen
Knowing that i made you cry
Wissend, dass ich dich zum Weinen gebracht habe
I used to be the one you turn to
Ich war mal derjenige, an den du dich gewandt hast
Now i'm just the one who hurt you
Jetzt bin ich nur derjenige, der dich verletzt hat
I don't wanna go through life
Ich will nicht durchs Leben gehen
Knowing that i made you cry
Wissend, dass ich dich zum Weinen gebracht habe
That would be suicide
Das wäre Selbstmord
Rap
Rap
I could, pretend im sorry
Ich könnte so tun, als täte es mir leid
But i probably do it again
Aber ich würde es wahrscheinlich wieder tun
Have you mad frustrated
Dich wütend und frustriert machen
In the ends telling all of your friends
Am Ende all deinen Freunden erzählen
I took you from sporting Lazenz
Ich habe dich davon weggebracht, Lazenz zu tragen
To me paying all of your rent
Dazu, dass ich deine ganze Miete zahle
I hope you receive this like, message sent
Ich hoffe, du empfängst das wie, Nachricht gesendet
Your a life time, she was one night
Du bist ein Leben lang, sie war eine Nacht
Why you act like, we aint all tight
Warum tust du so, als wären wir nicht ganz eng
Imma lace this truth in the booth
Ich werde diese Wahrheit in der Booth rauslassen
Next man cant do what i do
Der nächste Mann kann nicht tun, was ich tue
So whose gonna fill my shoes
Also wer wird meine Fußstapfen füllen
After you say that im through
Nachdem du sagst, dass ich durch bin
I want you back and i mean it
Ich will dich zurück und ich meine es ernst
Its more than a bait excuse
Es ist mehr als eine lahme Ausrede





Авторы: Mark Asari, Cairo Benn, Pierre Jermaine, Chadley Chichester


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.