End Of Shift - Aftermath - перевод текста песни на немецкий

Aftermath - End Of Shiftперевод на немецкий




Aftermath
Nachwirkungen
I'll fly with miseries of war
Ich fliege mit Kriegselend dahin
The aftermath is just the beginning
Die Nachwirkungen sind erst der Anfang
Of the real pain and suffering
Von wahrer Pein und Leidenstagen
Abomination is what I see from you
Ein Abscheu ist es, den ich in dir seh
The hate I feel inside
Der Hass, den tief in mir ich spür
Could never be forgotten
Kann niemals je vergessen sein
The time I realized
Als mir bewusst wurde sofort
I'm already exhausted now
Dass ich erschöpft bin längst schon jetzt
I was just exploited now
Dass man mich ausgebeutet hat
The hate I feel inside
Der Hass, den tief in mir ich spür
Could never be forgotten
Kann niemals je vergessen sein
The time I realized
Als mir bewusst wurde sofort
I'm already exhausted now
Dass ich erschöpft bin längst schon jetzt
I was just exploited now
Dass man mich ausgebeutet hat
I'm feeling down because I know your heart is fading away
Ich bin niedergeschlagen, weil dein Herz schwindet von mir
I'm seeking out the reason for you to start believing again
Ich suche Gründe, dass du wieder glaubst an dich hier
I'm feeling down because I know your heart is fading away
Ich bin niedergeschlagen, weil dein Herz schwindet von mir
I'm seeking out the reason for you to start believing again
Ich suche Gründe, dass du wieder glaubst an dich hier
I'm feeling down because I know your heart is fading away
Ich bin niedergeschlagen, weil dein Herz schwindet von mir
I'm seeking out the reason for you to start believing again
Ich suche Gründe, dass du wieder glaubst an dich hier





Авторы: Lemuel Jimenez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.