Chagrin - End Of Shiftперевод на немецкий




Chagrin
Verdruss
I always kept on searching
Ich habe stets weitergesucht
Didn't know you're looking
Wusste nicht, dass du suchst
I shout all words to heaven
Ich schreie Worte gen Himmel
Didn't think that you were listening
Dachte nicht, dass du hörst
I thought I was always on my own
Ich glaubte, ich sei stets allein
Wander around myself alone
Wanderte einsam umher
I was thinking of just giving up
Ich dachte ans Aufgeben nur
Then I dreamt of crimson skies
Dann träumt' ich von purpurnem Himmel
Beyond the lines
Jenseits der Grenzen
Are meaningless thoughts
Liegen sinnlose Gedanken
Meaningless thoughts
Sinnlose Gedanken
All I feel is nothing but suffering of something
Ich fühle nur Leid von etwas
I cannot explain
Das ich nicht erklären kann
And I see nothing but the hate I am consuming
Und sehe nur Hass, den ich schüre
That could've been gone
Wär' längst verflogen schon
If i listen to you
Hätt ich auf dich gehört
I thought that life is nothing
Ich dachte, das Leben sei nichts
Just time that's passing
Nur verrinnende Zeit
The sound of silence deafening
Stille, betäubender Klang
I thought that no one's listening
Dachte, niemand hört zu
I thought I was always on my own
Ich glaubte, ich sei stets allein
Wandering by myself alone
Wanderte für mich allein
I was thinking of just giving up
Ich dachte ans Aufgeben nur
Then I dreamt of crimson skies
Dann träumt' ich von purpurnem Himmel
Beyond the lines
Jenseits der Grenzen
Are meaningless thoughts
Liegen sinnlose Gedanken
Meaningless thoughts
Sinnlose Gedanken
And I wake up feeling light
Und ich wache leicht auf
Without a sight of anyone around
Keine Seele weit und breit
As I stand up little lights
Beim Aufsteh'n kleine Lichter
you never hide I'm hearing those sounds
Nie versteckst du dich, ich höre Töne
Listen to you
Auf dich hören
All I feel is nothing but suffering of something
Ich fühle nur Leid von etwas
I cannot explain
Das ich nicht erklären kann
And I see nothing but the hate I am consuming
Und sehe nur Hass, den ich schüre
That could've been gone
Wär' längst verflogen schon
If i listen to you
Hätt ich auf dich gehört





Авторы: Lemuel Jimenez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.