End Of Shift - Chances - перевод текста песни на немецкий

Chances - End Of Shiftперевод на немецкий




Chances
Chancen
Once I saw a star that shines so bright
Einst sah ich einen Stern, der so hell strahlte
I caught glimpse of the sadness in your eyes
Ich erspähte die Traurigkeit in deinen Augen
The sadness in your eyes
Die Traurigkeit in deinen Augen
But when I chased you the shadow's gone
Doch als ich dir nachjagte, war der Schatten fort
Like a smoke you disappeared
Wie Rauch bist du verschwunden
Right before my eyes
Direkt vor meinen Augen
Before my eyes
Vor meinen Augen
A chance to see you but now you're gone
Eine Chance, dich zu sehen, doch nun bist du fort
Too fast I didn't even get to do anything, anything
So schnell, ich konnte nicht einmal etwas tun, nichts
But I won't ever let you go
Aber ich werde dich niemals loslassen
If given a chance
Wenn ich eine Chance bekäme
The distance between the two of us
Die Distanz zwischen uns beiden
Yet I caught glimpse of the sadness in your eyes
Dennoch erspähte ich die Traurigkeit in deinen Augen
The sadness in your eyes
Die Traurigkeit in deinen Augen
But when I chased you the shadow's gone
Doch als ich dir nachjagte, war der Schatten fort
Like a smoke you disappeared
Wie Rauch bist du verschwunden
Right before my eyes
Direkt vor meinen Augen
Before my eyes
Vor meinen Augen
A chance to see you but now you're gone
Eine Chance, dich zu sehen, doch nun bist du fort
Too fast I didn't even get to do anything, anything
So schnell, ich konnte nicht einmal etwas tun, nichts
A chance to see you but now you're gone
Eine Chance, dich zu sehen, doch nun bist du fort
Too fast I didn't even get to do anything, anything
So schnell, ich konnte nicht einmal etwas tun, nichts
But I won't ever let you go
Aber ich werde dich niemals loslassen
If given a chance
Wenn ich eine Chance bekäme





Авторы: Lemuel Jimenez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.