End Of Shift - Stance - перевод текста песни на немецкий

Stance - End Of Shiftперевод на немецкий




Stance
Haltung
What are you waiting for
Auf was wartest du
What are you waiting for
Auf was wartest du
That stare that makes me tremble
Dieser Blick, der mich zittern lässt
From excitement and fear
Vor Aufregung und Furcht
I would kill to change this frightening glare of mine
Ich würde töten, um meinen furchterregenden Blick zu wandeln
Don't know who should I talk to
Weiß nicht, zu wem ich sprechen soll
They might think I'm not right in the mind
Sie könnten denken, ich sei nicht gesund im Geist
Can I be free from those judging eyes
Kann ich frei sein von diesen richtenden Blicken
There's a devil within me
Ein Teufel haust in mir
Is it mine or is it the humankind
Gehört er mir oder der Menschheit
Where's the justice in murder
Wo ist die Gerechtigkeit im Mord
Devil within me
Teufel in mir
But we all have the right to life
Doch wir alle haben Lebensrecht
To live in freedom and safety
In Freiheit und Sicherheit zu leben
A lie to make some blunder
Lüge, um ein Scheitern zu vertuschen
Just to cover what is real
Nur um zu verdecken, was echt ist
I must say I see this happen
Ich muss sagen, ich sehe dieses Geschehen
Now it's sincere
Nun ist es aufrichtig
Don't know who should I talk to
Weiß nicht, zu wem ich sprechen soll
They might think that I'm not right in the mind
Sie könnten denken, ich sei nicht gesund im Geist
Can I be free from them
Kann ich frei sein von ihnen
There's a devil within me
Ein Teufel haust in mir
Is it mine, is it the humankind
Gehört er mir oder der Menschheit
Where's the justice in murder
Wo ist die Gerechtigkeit im Mord
Devil within me
Teufel in mir
But we all have the right to life
Doch wir alle haben Lebensrecht
To live in freedom and safety
In Freiheit und Sicherheit zu leben
Their hopes are real
Ihre Hoffnungen sind wahr
The screams of fear
Die Schreie der Angst
They were praying towards the light
Sie beteten in Richtung des Lichts
They think it's right
Sie denken, es sei richtig
But let me ask you again
Doch lass mich nochmal fragen
Where's the justice in murder
Wo ist die Gerechtigkeit im Mord
Devil within me
Teufel in mir
Is it mine, is it the humankind
Gehört er mir oder der Menschheit
Where's the justice in murder
Wo ist die Gerechtigkeit im Mord
Devil within me
Teufel in mir
But we all have the right to life
Doch wir alle haben Lebensrecht
To live in freedom and safety
In Freiheit und Sicherheit zu leben
Devil within me
Teufel in mir
Is it mine, is it the humankind
Gehört er mir oder der Menschheit
Where's the justice in murder
Wo ist die Gerechtigkeit im Mord
Devil within me
Teufel in mir
But we all have the right to life
Doch wir alle haben Lebensrecht
To live in freedom and safety
In Freiheit und Sicherheit zu leben





Авторы: Lemuel Jimenez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.