SEKAI NO OWARI - Doppelganger - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни SEKAI NO OWARI - Doppelganger




Doppelganger
Doppelganger
いつになったら君に追いつける?
When will I catch up to you?
いつもギリギリ見える所にいる
You're always just out of reach
まったく意地が悪いよな
You're really relentless
やっとの思いで尻尾を掴んだのにまた蜃気楼
I finally got my hands on your tail, but it was just a mirage again
これがホントに僕が生み出したもの?
Was this really something I created?
こんなに人生弄ばれるなんてさ
How can my life be toyed with like this?
春に転んで骨折っても 夏に寝不足でフラフラでも
Even if I trip and break a bone in spring, or am delirious from lack of sleep in summer
追いかける背中 泣いている暇はない
I don't have time to cry as I chase after your back
秋に財布を失くしても 冬に病魔に冒されても
Even if I lose my wallet in autumn, or am afflicted with a disease in winter
逃れられはしない 心に針が刺さったままでも走る
I can't escape, I keep running even with a needle stuck in my heart
いつになったら君は満足する?
When will you finally be satisfied?
待ってくれた試しなどない
You've never waited for me
まったく可愛げがないよな
You're really heartless
不意に背後から聞こえるわざとらしく深いため息
Suddenly, I hear a deliberately loud sigh from behind me
これがホントに僕自身だったもの?
Was this really a part of me?
真綿で首を絞めるようなマネされるなんてさ
How could you strangle me with cotton like this?
春に転んで骨折っても 夏に寝不足でフラフラでも
Even if I trip and break a bone in spring, or am delirious from lack of sleep in summer
迫りくる足音 呼吸も浅くなる
Your approaching footsteps make my breath catch in my throat
秋に財布を失くしても 冬に病魔に冒されても
Even if I lose my wallet in autumn, or am afflicted with a disease in winter
走り続けなきゃ いつか辿り着く楽園を夢見て
I have to keep running, dreaming of the paradise I'll reach one day
本当は分かってる
I know it really
被害妄想気味だって
I'm being a little paranoid
君らにはちゃんと感謝してるよ
I'm truly grateful for you
辛くても続けてきたから
Because I kept going even when it was hard
今の僕があるんだ
I am who I am today
さて次はどこへ向かおうか
Well, where should I head to next?
春に転んで骨折っても 夏に寝不足でフラフラでも
Even if I trip and break a bone in spring, or am delirious from lack of sleep in summer
踏み締める脚に不思議と力が漲る
I feel a strange strength surge through my legs as I take each step
秋に財布を失くしても 冬に病魔に冒されても
Even if I lose my wallet in autumn, or am afflicted with a disease in winter
最近気づいた 走ってる僕は大体笑顔なんだって
I've just realized that I'm usually smiling when I'm running





Авторы: nakajin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.