SEKAI NO OWARI - Earth Child - перевод текста песни на немецкий

Earth Child - End of the Worldперевод на немецкий




Earth Child
Earth Child
僕らはEarth Child
Wir sind Earth Child
世界中を冒険飛行
Fliegen abenteuerlich durch die ganze Welt
どこまでも行こう
Lass uns bis ans Ende gehen.
この夜空に眠れない君を連れて夢を見よう
Dich, der in dieser Nacht nicht schlafen kann, nehm ich mit, um zu träumen,
朝が来るまで
Bis der Morgen anbricht.
「このあと秘密基地で」
"Danach im Geheimversteck"
三日月街を越えて暗くなれば
Über die Halbmondstraße, wenn es dunkel wird,
僕らはそこへ向かう
Machen wir uns dorthin auf.
暗号はそれぞれ持ち寄った「敗北」
Unser Codewort, das jeder mitbringt, heißt "Niederlagen".
地下帝国 「地球」という名前つけて
Unterirdisches Imperium, gaben ihm den Namen "Erde"
眠らない夢を見た
Sah einen Traum, ohne zu schlafen.
僕らに出来ないことは何もない?
Gibt es wirklich nichts, das wir nicht können?
僕らはEarth Child
Wir sind Earth Child
世界中を冒険飛行
Fliegen abenteuerlich durch die ganze Welt
どこまでも行こう
Lass uns bis ans Ende gehen.
この夜空に眠れない君を連れて
Dich, der in dieser Nacht nicht schlafen kann, nehm ich mit
「夢」の世界へ
In die "Traum"-Welt.
Earth Child
Earth Child
世界中の暴言非道
Die bösen Worte und Grausamkeit der ganzen Welt
もしも自分に向けられても
Selbst wenn sie gegen dich gerichtet wären,
変わらない為に僕らはいつまでも
Um uns treu zu bleiben, werden wir uns immerfort
変わり続けるよ
Weiter verwandeln.
オトナは進入禁止
Erwachsene: Zutritt verboten!
「普通」も「常識」も聞いてねえよ
"Normal" oder "gesunder Menschenverstand"? Hören wir nicht!
「世界は広いぞ」だって?
"Die Welt ist doch weit"? Mag sein,
僕らの「地球」の方が広いぜ?
Doch *unsere* "Erde" ist weiter!
「義務」と「選択」なんて間違うなよ
Verwechsle nicht "Pflicht" und "Wahl",
「言い訳」してたら置いていくぞ
Wenn du Ausreden suchst, lassen wir dich zurück!
僕らはEarth Child
Wir sind Earth Child
世界中を冒険飛行
Fliegen abenteuerlich durch die ganze Welt
どこまでも行こう
Lass uns bis ans Ende gehen.
この夜空に眠れない君を連れて
Dich, der in dieser Nacht nicht schlafen kann, nehm ich mit
「夢」の世界へ
In die "Traum"-Welt.
Earth Child
Earth Child
世界中の暴言非道
Die bösen Worte und Grausamkeit der ganzen Welt
もしも自分に向けられても
Selbst wenn sie gegen dich gerichtet wären,
変わらない為に僕らはいつまでも
Um uns treu zu bleiben, werden wir uns immerfort
変わり続けるよ
Weiter verwandeln.
何もかも無くしてしまった日は
An dem Tag, als wir alles verloren hatten,
「世界の終わり」のようで
War es, als wär' "das Ende der Welt".
僕らはそこから始めようと
Gerade dort beschlossen wir neu zu beginnen
名前つけて初めて夢を見たんだ
Gaben ihm einen Namen und sahen zum ersten Mal den Traum.
世界の終わりのような日が来ても
Sollte je ein Tag kommen wie das Ende der Welt,
僕らは戦い続ける
Werden wir weiterkämpfen.
また「終わり」の中に「始まり」を探しに行こうよ
Komm, suchen wir auch im "Ende" wieder nach einem "Anfang".
EarthChild
EarthChild
世界中を冒険飛行
Fliegen abenteuerlich durch die ganze Welt
どこまでも行こう
Lass uns bis ans Ende gehen.
この夜空に眠れない君を連れて夢を見よう
Dich, der in dieser Nacht nicht schlafen kann, nehm ich mit, um zu träumen,
朝が来るまで
Bis der Morgen anbricht.





Авторы: Saori, Nakajin, saori, nakajin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.