SEKAI NO OWARI - RPG - перевод текста песни на немецкий

RPG - End of the Worldперевод на немецкий




RPG
RPG
空は青く澄み渡り 海を目指して歩く
Der Himmel ist klar und blau, ich gehe Richtung Meer
怖いものなんてない 僕らはもう一人じゃない
Ich habe keine Angst, wir sind nicht mehr allein
大切な何かが壊れたあの夜に
In jener Nacht, als etwas Wichtiges zerbrach
僕は星を探して一人で歩いていた
Suchte ich nach Sternen, ging alleine meinen Weg
ペルセウス座流星群 君も見てただろうか
Die Perseiden-Meteore, sahst du sie auch vielleicht?
僕は元気でやってるよ 君は今「ドコ」にいるの?
Mir geht es gut, hast du Zeit? Sag, wo bist du jetzt, mein Lieb?
「方法」という悪魔にとり憑かれないで
Lass dich nicht vom Dämon namens "Methode" beherrschen
「目的」という大事なものを思い出して
Erinnre dich ans Wichtige, den "Zweck" aller Dinge
空は青く澄み渡り 海を目指して歩く
Der Himmel ist klar und blau, ich gehe Richtung Meer
怖いものなんてない 僕らはもう一人じゃない
Ich habe keine Angst, wir sind nicht mehr allein
空は青く澄み渡り 海を目指して歩く
Der Himmel ist klar und blau, ich gehe Richtung Meer
怖くても大丈夫 僕らはもう一人じゃない
Selbst mit Angst, es wird gut, wir sind nicht mehr allein
大切な何かが壊れたあの夜に
In jener Nacht, als etwas Wichtiges zerbrach
僕は君を探して一人で歩いていた
Suchte ich nach dir, ging alleine meinen Weg
あの日から僕らは一人で海を目指す
Seit jenem Tag steuern wir getrennt das Meer an
「約束のあの場所で必ずまた逢おう。」と
"Am versprochenen Ort, wir treffen uns ganz bestimmt."
「世間」という悪魔に惑わされないで
Lass dich nicht vom Dämon "Gesellschaft" verführen
自分だけが決めた「答」を思い出して
Erinnre dich an deine ganz eigene "Antwort"
空は青く澄み渡り 海を目指して歩く
Der Himmel ist klar und blau, ich gehe Richtung Meer
怖いものなんてない 僕らはもう一人じゃない
Ich habe keine Angst, wir sind nicht mehr allein
空は青く澄み渡り 海を目指して歩く
Der Himmel ist klar und blau, ich gehe Richtung Meer
怖くても大丈夫 僕らはもう一人じゃない
Selbst mit Angst, es wird gut, wir sind nicht mehr allein
"煌めき"のような人生の中で
In diesem funkelnden Leben voller Magie
君に出逢えて僕は本当によかった
Bin ich so dankbar, dass ich dir begegnet bin
街を抜け海に出たら 次はどこを目指そうか
Wenn wir durch Städte zieh'n und dann das Meer erreichen
僕らはまた出かけよう 愛しいこの地球(せかい)を
Reisen wir weiter hin, durch diese liebe Welt
空は青く澄み渡り 海を目指して歩く
Der Himmel ist klar und blau, ich gehe Richtung Meer
怖いものなんてない 僕らはもう一人じゃない
Ich habe keine Angst, wir sind nicht mehr allein
空は青く澄み渡り 海を目指して歩く
Der Himmel ist klar und blau, ich gehe Richtung Meer
怖くても大丈夫 僕らはもう一人じゃない
Selbst mit Angst, es wird gut, wir sind nicht mehr allein





Авторы: Saori, Fukase


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.