End of the World - Rollerskates - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни End of the World - Rollerskates




All the night's got a hold of me
Вся ночь овладела мной.
A cold sweat running down my cheeks
Холодный пот стекает по моим щекам.
I know that you're still awake
Я знаю, что ты еще не спишь.
From the text saying "Go and grab your skates"
Из сообщения: "Иди и возьми свои коньки".
Maybe we all need to feel a little lonely
Может быть, нам всем нужно почувствовать себя немного одинокими.
To get a grip on what we really need
Чтобы понять, что нам действительно нужно.
Without the feeling that we may be alone
Без чувства, что мы можем быть одни.
Just how could we understand this love?
Как мы могли понять эту любовь?
Rollerskating the night away
Кататься на роликах всю ночь напролет
We don't need the light of day
Нам не нужен дневной свет.
'Cause I've got the starlight in you
Потому что в тебе есть звездный свет.
I close my eyes, I can't fall asleep
Я закрываю глаза, но не могу уснуть.
The night we had was it all a dream?
Та ночь, что у нас была, была ли все это сном?
Factories at the edge of town
Фабрики на окраине города.
You took me to that quiet place you found
Ты привел меня в то тихое место, которое нашел.
Maybe we all need to feel a little lonely
Может быть, нам всем нужно почувствовать себя немного одинокими.
To get a grasp on what we really need
Чтобы понять, что нам действительно нужно.
Without the feeling that we may be alone
Без чувства, что мы можем быть одни.
Just how could we understand this love?
Как мы могли понять эту любовь?
Rollerskating the night away
Кататься на роликах всю ночь напролет
We don't need the light of day
Нам не нужен дневной свет.
'Cause I've got the starlight in you
Потому что в тебе есть звездный свет.
(Do we understand our love, love?)
(Понимаем ли мы нашу любовь, любовь?)
(This love)
(Эта любовь)
(Do we understand our...?)
(понимаем ли мы наше...?)
We hit the road, the loud echoes
Мы отправляемся в путь, громкое эхо
We didn't see the flashing lights as they approach
Мы не видели мигающих огней, когда они приближались.
So we hide as the sirens ring
Поэтому мы прячемся под вой сирен.
All the while I'm looking at your smile
Все это время я смотрю на твою улыбку.
Could we understand this love?
Можем ли мы понять эту любовь?
Rollerskating the night away
Кататься на роликах всю ночь напролет
We don't need the light of day
Нам не нужен дневной свет.
'Cause I've got the starlight in you
Потому что в тебе есть звездный свет.
(Do we understand our love, love?)
(Понимаем ли мы нашу любовь, любовь?)
(This love)
(Эта любовь)
(Do we understand our...?)
(понимаем ли мы наше...?)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.