SEKAI NO OWARI - family - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни SEKAI NO OWARI - family




family
family
君が家に帰ってきた時
When you come home,
「ただいま」の声で分かる
I know by your "I'm home".
わざわざ「何があったの?」なんて
I don't have to ask,
聞かないけど
"What happened?"
家族だから そばにいるけど
We're family, so we're close,
家族だからこそこんなにも遠い
But because we're family, we're so far apart.
引かれた線のギリギリで
Right at the line drawn,
何も気付かないふり
I pretend not to notice anything.
「おかえり」の言葉に
In the words "Welcome back,"
はち切れそうな意味を込めた
I put in a meaning that's about to burst.
大丈夫? 何があっても味方でいるとか
Are you okay? I'll be on your side no matter what.
「ただいま」の言葉が
Your "I'm home" sounded like,
助けてって聞こえた気がして
"Help me," I thought.
何も聞かないけど
I won't ask anything,
そばにいようと思った
But I thought I'd stay by your side.
君が家に帰ってこないと
If you don't come home,
言うはずだった「おかえり」と
The "welcome back" I was going to say,
「今夜はカレーだよ」って言葉が
And the words "We're having curry tonight,"
居心地悪そうなんだよ
Seem to make you uncomfortable.
家族だから 解っちゃう事
Because we're family, there are things we understand,
家族だからこそ分からない事
But because we're family, there are things we don't understand.
知らない君の顔を見る度に
Every time I see a side of you I don't know,
越えそうになる線
I feel like crossing the line.
「おかえり」って言う事
Saying "Welcome back,"
当たり前すぎて分からなかった
Was so natural that I didn't understand.
いつまでも 当たり前には言えないんだとか
That it won't always be something I can say naturally.
「ただいま」って言うのが
Even if saying "I'm home"
少しだけわざとらしくなっても
Becomes a little forced,
きっと「帰るね」って言うから
You'll surely say "I'll be back,"
「気をつけてね」って言って
So I'll say "Be careful."
Uh uh, uh uh, uh uh uh uh
Uh uh, uh uh, uh uh uh uh
「おかえり」の言葉を
The words "Welcome back,"
これから何度言えるのかな
I wonder how many times I can say them from now on.
今はもう 毎日のように言わなくなったから
We don't say them every day anymore.
「ただいま」って言う声が
When I hear your voice say "I'm home,"
聞こえた時その瞬間に
At that moment,
気が抜けて語尾を伸ばした
I relax and draw out the end of my words.
「おかえり」って言いたい
I want to say "Welcome back."
当たり前に言いたい
I want to say it naturally.





Авторы: Fukase, Nakajin, Saori


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.