SEKAI NO OWARI - 蜜の月 -for the film- - перевод текста песни на английский

蜜の月 -for the film- - End of the Worldперевод на английский




蜜の月 -for the film-
Honey Moon -for the film-
大観覧車と建ち並ぶビルたち
The Ferris wheel and the towering buildings
君の後ろ姿 ずっと眺めていた
I've been watching you from behind
言葉を選んでた 時間は過ぎていく
Choosing my words as time passes
僕だけこのままで 嘘が映る水面
Only I remain the same, a lie reflected on the water's surface
思い出してくれたら良い あの日に見た月のように
I hope you remember, like the moon we saw that day
この声が届くように 僕は歌っている
I'm singing so that my voice reaches you
思い出してくれたら良い あの日に降る雪のように
I hope you remember, like the snow that fell that day
この歌が届くように 僕は歌っている
I'm singing so that this song reaches you
風のように 蜜のように 鳥のように Mm
Like the wind, like honey, like a bird, Mm
寝台列車と寝ぼけたような街
The sleeper train and the sleepy town
君の口ずさんだ 僕の知らない歌
The song you hummed, a melody unknown to me
純白の夜の駅 無音の雪の中
The pure white night station, in the silent snow
真っ暗な冬の海 ずっと眺めていた
I've been watching the dark winter sea
思い出してくれたら良い あの日に香る花のように
I hope you remember, like the fragrant flowers that day
この声が届くように 僕は歌っている
I'm singing so that my voice reaches you
思い出してくれたら良い あの日の海の音のように
I hope you remember, like the sound of the sea that day
この歌が届くように 僕は歌っている
I'm singing so that this song reaches you
種のように 光のように 香りのように Mm
Like a seed, like light, like a scent, Mm
思い出してくれたら良い あの日に見た月のように
I hope you remember, like the moon we saw that day
この声が届くように 僕は歌っている
I'm singing so that my voice reaches you
思い出してくれたら良い あの日に降る雪のように
I hope you remember, like the snow that fell that day
この歌が届くように 僕は歌っている
I'm singing so that this song reaches you
風のように 蜜のように 鳥のように Mm
Like the wind, like honey, like a bird, Mm





Авторы: fukase


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.