Endah N Rhesa - I'm Good - перевод текста песни на немецкий

I'm Good - Endah N Rhesaперевод на немецкий




I'm Good
Mir geht's gut
I'm good
Mir geht's gut
Don't ever once you giving up on me
Gib mich niemals auf
You know I think about us, can't you see?
Du weißt, ich denke an uns, siehst du das nicht?
Nobody in this world that we can't be
Es gibt nichts auf dieser Welt, das wir nicht sein können
I'm good
Mir geht's gut
I never mind to live like a bee
Es macht mir nichts aus, wie eine Biene zu leben
Flying to the top of an apple tree
Zum Gipfel eines Apfelbaums zu fliegen
Looking to the ocean and the sea
Blickend auf den Ozean und das Meer
I tell you a story 'bout a lucky man
Ich erzähle dir eine Geschichte über einen glücklichen Mann
He lost his way in a desert sand
Er verirrte sich im Wüstensand
Finding his way to another land
Fand seinen Weg in ein anderes Land
No time to rest, he doesn't know when
Keine Zeit zum Ausruhen, er weiß nicht wann
No woman, no friend, no old man
Keine Frau, kein Freund, kein alter Mann
Until he finds a message in a can
Bis er eine Nachricht in einer Dose findet
It says, your journey will never end
Sie besagt, deine Reise wird niemals enden
So maybe you have to look again
Also musst du vielleicht noch einmal hinschauen
I'm good
Mir geht's gut
Don't ever once you giving up on me
Gib mich niemals auf
You know I think about us, can't you see?
Du weißt, ich denke an uns, siehst du das nicht?
Nobody in this world that we can't be
Es gibt nichts auf dieser Welt, das wir nicht sein können
I'm good
Mir geht's gut
I never mind to live like a bee
Es macht mir nichts aus, wie eine Biene zu leben
Flying to the top of an apple tree
Zum Gipfel eines Apfelbaums zu fliegen
Looking to the ocean and the sea
Blickend auf den Ozean und das Meer
And the story flows
Und die Geschichte geht weiter
He realizes that he won't make it
Er erkennt, dass er es nicht schaffen wird
Surviving like a cat in blanket
Überlebend wie eine Katze in einer Decke
It's really hard for him to face it
Es ist wirklich schwer für ihn, sich dem zu stellen
But something happen when it almost ends
Aber etwas geschieht, als es fast endet
He finds his love is stronghold to defend
Er findet seine Liebe, [seine] Festung, die es zu verteidigen gilt
They meet and kiss the moonlight no pretend
Sie treffen sich und küssen das Mondlicht ohne Verstellung
You will see him shining where he stands
Du wirst ihn strahlen sehen, wo er steht
I'm good
Mir geht's gut
Don't ever once you giving up on me
Gib mich niemals auf
You know I think about us, can't you see?
Du weißt, ich denke an uns, siehst du das nicht?
Nobody in this world that we can't be
Es gibt nichts auf dieser Welt, das wir nicht sein können
I'm good
Mir geht's gut
I never mind to live like a bee
Es macht mir nichts aus, wie eine Biene zu leben
Flying to the top of an apple tree
Zum Gipfel eines Apfelbaums zu fliegen
Looking to the ocean and the sea
Blickend auf den Ozean und das Meer
You know what to do
Du weißt, was zu tun ist
When you keep trying to look up the answer
Wenn du weiter versuchst, die Antwort zu finden
I'm
Ich bin
I'm, I'm
Ich bin, ich bin
I'm good
Mir geht's gut
Don't ever once you giving up on me
Gib mich niemals auf
You know I think about us, can't you see?
Du weißt, ich denke an uns, siehst du das nicht?
Nobody in this world that we can't be
Es gibt nichts auf dieser Welt, das wir nicht sein können
I'm good
Mir geht's gut
I never mind to live like a bee
Es macht mir nichts aus, wie eine Biene zu leben
Flying to the top of an apple tree
Zum Gipfel eines Apfelbaums zu fliegen
Looking to the ocean and the sea
Blickend auf den Ozean und das Meer





Авторы: Endah Widiastuti, Rhesa Adityarama


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.