Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
ever
once
you
giving
up
on
me
Gib
mich
niemals
auf
You
know
I
think
about
us,
can't
you
see?
Du
weißt,
ich
denke
an
uns,
siehst
du
das
nicht?
Nobody
in
this
world
that
we
can't
be
Es
gibt
nichts
auf
dieser
Welt,
das
wir
nicht
sein
können
I
never
mind
to
live
like
a
bee
Es
macht
mir
nichts
aus,
wie
eine
Biene
zu
leben
Flying
to
the
top
of
an
apple
tree
Zum
Gipfel
eines
Apfelbaums
zu
fliegen
Looking
to
the
ocean
and
the
sea
Blickend
auf
den
Ozean
und
das
Meer
I
tell
you
a
story
'bout
a
lucky
man
Ich
erzähle
dir
eine
Geschichte
über
einen
glücklichen
Mann
He
lost
his
way
in
a
desert
sand
Er
verirrte
sich
im
Wüstensand
Finding
his
way
to
another
land
Fand
seinen
Weg
in
ein
anderes
Land
No
time
to
rest,
he
doesn't
know
when
Keine
Zeit
zum
Ausruhen,
er
weiß
nicht
wann
No
woman,
no
friend,
no
old
man
Keine
Frau,
kein
Freund,
kein
alter
Mann
Until
he
finds
a
message
in
a
can
Bis
er
eine
Nachricht
in
einer
Dose
findet
It
says,
your
journey
will
never
end
Sie
besagt,
deine
Reise
wird
niemals
enden
So
maybe
you
have
to
look
again
Also
musst
du
vielleicht
noch
einmal
hinschauen
Don't
ever
once
you
giving
up
on
me
Gib
mich
niemals
auf
You
know
I
think
about
us,
can't
you
see?
Du
weißt,
ich
denke
an
uns,
siehst
du
das
nicht?
Nobody
in
this
world
that
we
can't
be
Es
gibt
nichts
auf
dieser
Welt,
das
wir
nicht
sein
können
I
never
mind
to
live
like
a
bee
Es
macht
mir
nichts
aus,
wie
eine
Biene
zu
leben
Flying
to
the
top
of
an
apple
tree
Zum
Gipfel
eines
Apfelbaums
zu
fliegen
Looking
to
the
ocean
and
the
sea
Blickend
auf
den
Ozean
und
das
Meer
And
the
story
flows
Und
die
Geschichte
geht
weiter
He
realizes
that
he
won't
make
it
Er
erkennt,
dass
er
es
nicht
schaffen
wird
Surviving
like
a
cat
in
blanket
Überlebend
wie
eine
Katze
in
einer
Decke
It's
really
hard
for
him
to
face
it
Es
ist
wirklich
schwer
für
ihn,
sich
dem
zu
stellen
But
something
happen
when
it
almost
ends
Aber
etwas
geschieht,
als
es
fast
endet
He
finds
his
love
is
stronghold
to
defend
Er
findet
seine
Liebe,
[seine]
Festung,
die
es
zu
verteidigen
gilt
They
meet
and
kiss
the
moonlight
no
pretend
Sie
treffen
sich
und
küssen
das
Mondlicht
ohne
Verstellung
You
will
see
him
shining
where
he
stands
Du
wirst
ihn
strahlen
sehen,
wo
er
steht
Don't
ever
once
you
giving
up
on
me
Gib
mich
niemals
auf
You
know
I
think
about
us,
can't
you
see?
Du
weißt,
ich
denke
an
uns,
siehst
du
das
nicht?
Nobody
in
this
world
that
we
can't
be
Es
gibt
nichts
auf
dieser
Welt,
das
wir
nicht
sein
können
I
never
mind
to
live
like
a
bee
Es
macht
mir
nichts
aus,
wie
eine
Biene
zu
leben
Flying
to
the
top
of
an
apple
tree
Zum
Gipfel
eines
Apfelbaums
zu
fliegen
Looking
to
the
ocean
and
the
sea
Blickend
auf
den
Ozean
und
das
Meer
You
know
what
to
do
Du
weißt,
was
zu
tun
ist
When
you
keep
trying
to
look
up
the
answer
Wenn
du
weiter
versuchst,
die
Antwort
zu
finden
I'm,
I'm
Ich
bin,
ich
bin
Don't
ever
once
you
giving
up
on
me
Gib
mich
niemals
auf
You
know
I
think
about
us,
can't
you
see?
Du
weißt,
ich
denke
an
uns,
siehst
du
das
nicht?
Nobody
in
this
world
that
we
can't
be
Es
gibt
nichts
auf
dieser
Welt,
das
wir
nicht
sein
können
I
never
mind
to
live
like
a
bee
Es
macht
mir
nichts
aus,
wie
eine
Biene
zu
leben
Flying
to
the
top
of
an
apple
tree
Zum
Gipfel
eines
Apfelbaums
zu
fliegen
Looking
to
the
ocean
and
the
sea
Blickend
auf
den
Ozean
und
das
Meer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Endah Widiastuti, Rhesa Adityarama
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.