Endbite - Lower Your Expectations - перевод текста песни на немецкий

Lower Your Expectations - Endbiteперевод на немецкий




Lower Your Expectations
Senke Deine Erwartungen
We all want love
Wir alle wollen Liebe
How many single ladies out there, looking for love tonight? (Wooo!!!)
Wie viele Single-Ladies da draußen suchen heute Abend nach Liebe? (Wooo!!!)
Yeah, woo that sadness out
Ja, juhu, schreit die Traurigkeit raus
There's more where that came from
Davon gibt es noch mehr
Ladies, I know what you want... want... want.
Ladies, ich weiß, was ihr wollt... wollt... wollt.
You want a guy that's sweet, a guy that's tough
Ihr wollt einen Typen, der süß ist, einen Typen, der taff ist
A feminist who likes to pay for stuff
Einen Feministen, der gerne für Sachen bezahlt
The kind of guy that gets along with your friends
Die Art von Typ, der sich mit euren Freunden versteht
Without being attracted to any of them
Ohne sich zu irgendeinem von ihnen hingezogen zu fühlen
A good boy, a bad boy; a good bad boy;
Ein guter Junge, ein böser Junge; ein guter böser Junge;
A half good, half bad, half boy
Ein halb guter, halb böser, halber Junge
Loves your brothers, sensitive but not weak and
Liebt eure Brüder, ist sensibel, aber nicht schwach und
Is a great lover, calls your mother on the weekend
Ist ein großartiger Liebhaber, ruft eure Mutter am Wochenende an
Now you might think that this guy only exists in your mind
Jetzt denkt ihr vielleicht, dass dieser Typ nur in eurer Vorstellung existiert
Guess what: You're right!
Ratet mal: Ihr habt Recht!
If you want love, lower your expectations a few
Wenn ihr Liebe wollt, senkt eure Erwartungen ein wenig
Because Prince Charming would never settle for you...
Denn Prinz Charming würde sich niemals mit euch zufrieden geben...
If you want love, just pick a guy and love him
Wenn ihr Liebe wollt, sucht euch einfach einen Typen aus und liebt ihn
And if he's got a thing for feet, say "fuck it, sweep me off 'em.
Und wenn er auf Füße steht, sagt: "Scheiß drauf, feg mich um."
Now the good thing is that at least men have very realistic
Das Gute ist jetzt, dass zumindest Männer sehr realistische
Expectations for women. He said,
Erwartungen an Frauen haben. Sagte er,
Sarcastically setting up a second verse in a comedy song
Sarkastisch, um eine zweite Strophe in einem Comedy-Song einzuleiten
You want a girl that's nice, a girl that's not
Du willst ein Mädchen, das nett ist, ein Mädchen, das nicht
Obsessed with her looks, but is insanely hot
Besessen von ihrem Aussehen ist, aber wahnsinnig heiß ist
The kind of girl that you can show to your folks
Die Art von Mädchen, die du deinen Eltern zeigen kannst
Loves the movies that you like and always laughs at your jokes
Liebt die Filme, die du magst, und lacht immer über deine Witze
A real girl, a hot girl; a really hot girl;
Ein echtes Mädchen, ein heißes Mädchen; ein wirklich heißes Mädchen;
A brand new, really hot, real doll
Eine brandneue, wirklich heiße, echte Puppe
Wants to impress you, doesn't care if you notice
Will dich beeindrucken, kümmert sich nicht darum, ob du es bemerkst
And only ever uses you to tickle her throat with...
Und benutzt dich nur, um ihren Hals damit zu kitzeln...
Now you might think that this girl only exists in your mind
Jetzt denkst du vielleicht, dass dieses Mädchen nur in deiner Vorstellung existiert
But she's real, but last week, she died.
Aber sie ist echt, aber letzte Woche ist sie gestorben.
If you want love, lower your expectations a lot
Wenn du Liebe willst, senke deine Erwartungen sehr
You might think your dick is a gift, I promise it's not
Du denkst vielleicht, dein Schwanz ist ein Geschenk, ich verspreche, das ist er nicht
If you want love, just pick a girl and love her
Wenn du Liebe willst, such dir einfach ein Mädchen aus und liebe sie
Then whip out your dick and let the girl you love decline the offer
Dann hol deinen Schwanz raus und lass das Mädchen, das du liebst, das Angebot ablehnen
I don't want a neat freak, I don't want a slob
Ich will keinen Ordnungsfanatiker, ich will keinen Schlamper
Somebody with bedhead and a dead-end job
Jemanden mit zerzaustem Haar und einem beschissenen Job
'Cause I won't settle for less than perfect
Denn ich gebe mich nicht mit weniger als perfekt zufrieden
We want perfect children, a perfect life
Wir wollen perfekte Kinder, ein perfektes Leben
A perfect husband or a perfect wife
Einen perfekten Ehemann oder eine perfekte Ehefrau
But deep down we know, we don't deserve it
Aber tief im Inneren wissen wir, dass wir es nicht verdienen
But...
Aber...
We all deserve love,
Wir alle verdienen Liebe,
Even on the days when we aren't our best,
Auch an den Tagen, an denen wir nicht unser Bestes geben,
'Cause we all suck, but love can make us suck less
Denn wir sind alle scheiße, aber Liebe kann uns weniger scheiße machen
We all deserve love, it's the very best part of being alive
Wir alle verdienen Liebe, es ist der allerbeste Teil des Lebens
And I would know I just turned 25
Und ich sollte es wissen, ich bin gerade 25 geworden
That's young
Das ist jung






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.