Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joel (Remix)
Джоэл (Ремикс)
Siempre
le
dijo
que
mirara
hacia
adelante
Я
всегда
говорил
тебе
смотреть
вперед
Que
se
mostrara
tan
fuerte
como
alegre
y
elegante
Быть
таким
же
сильным,
как
веселым
и
элегантным
Que
cambiaría
el
mundo
si
lograba
ser
valiente
Что
ты
можешь
изменить
мир,
если
будешь
смелым
Y
que
el
talento
no
es
bastante
cuando
el
esfuerzo
está
ausente
И
что
талант
- это
не
все,
когда
нет
усердия
Cada
día
que
despierta
recuerda
esas
palabras
Каждый
день,
когда
ты
просыпаешься,
помни
эти
слова
Se
las
dijo
para
que
brillara
como
ella
brillaba
Я
сказал
их
тебе,
чтобы
ты
сиял,
как
сияю
я
Para
hacer
de
él
el
hombre
que
la
familia
esperaba
Чтобы
ты
стал
человеком,
которого
ждет
семья
Para
que
cuidara
de
ellos
mientras
su
hermana
lloraba
И
который
будет
заботиться
о
них,
пока
твоя
сестра
плачет
El
pequeño
principito
con
zapatillas
de
trapo
Маленький
принц
в
тапочках
Con
las
manos
siempre
sucias
y
vistiendo
con
harapos
С
грязными
руками
и
в
лохмотьях
Dando
todo
por
los
suyos
aunque
necesitan
poco
Отдающий
всего
себя,
хотя
им
мало
что
нужно
El
pequeño
no
descansa
quiere
estar
bajo
los
focos
Маленький
не
отдыхает,
мечтает
быть
в
центре
внимания
Quiere
hacerlo
todo
por
su
familia
y
por
su
apodo
Он
хочет
все
делать
для
своей
семьи
и
своего
прозвища
Por
dejar
de
depender
de
su
padrastro
beodo
Чтобы
перестать
зависеть
от
пьяного
отчима
Por
dejar
fuera
los
gritos
y
excluir
los
malos
modos
Чтобы
прекратить
крики
и
исключить
грубые
манеры
Por
comenzar
todos
juntos
otro
bonito
periodo
Чтобы
начать
вместе
новый,
красивый
период
Hasta
entonces
mucho
queda,
solo
pueden
esperar
До
этого
еще
далеко,
им
остается
только
ждать
A
que
la
suerte
les
llegue
pero
todo
sigue
igual
Когда
удача
улыбнется
им,
но
все
остается
по-прежнему
Otra
paliza
a
mamá,
una
mudanza,
otra
vez
más
Очередное
избиение
мамы,
переезд,
снова
Él
escribe
sus
canciones
para
poder
olvidar
Он
пишет
свои
песни,
чтобы
все
это
забыть
Van
pasando
las
semanas
pero
nada
allí
mejora
Проходят
недели,
но
там
ничего
не
улучшается
La
necesidad
aflora
y
ahora
le
toca
ayudar
Появляется
необходимость,
и
теперь
ему
нужно
помогать
El
pequeño
no
es
tan
chico,
ha
comenzado
a
trabajar
Малыш
уже
не
такой
маленький,
он
начал
работать
Los
estudios
no
alimentan
y
menos
lo
de
cantar
Образование
не
кормит,
и
тем
более
не
кормит
пение
Soñaba
con
cuidar
de
su
familia
y
su
gente
Мечтал
заботиться
о
своей
семье
и
родных
Con
cantar
esas
canciones
para
poder
mantenerles
Петь
свои
песни,
чтобы
содержать
их
Con
acariciar
de
noche
sólo
la
tranquilidad
Ласкать
по
ночам
только
спокойствие
Con
comprarles
una
casa
para
tener
un
hogar
Купить
им
дом,
чтобы
был
свой
угол
Sólo
pensaba
en
su
bien
pero
la
vida
no
es
fácil
Думал
только
об
их
благе,
но
жизнь
нелегка
A
veces
pone
pruebas
si
tu
pareces
ser
frágil
Иногда
она
преподносит
испытания,
если
ты
кажущейся
хрупким
Cuando
el
hambre
llama
todo
vale,
te
envía
señales
Когда
голод
зовет,
все
сходит
с
рук,
он
посылает
тебе
знаки
Y
te
cambia
cada
plato
por
eternos
cardenales
И
меняет
каждую
тарелку
на
вечные
синяки
El
pequeño
ha
madurado,
ya
ha
roto
sus
ilusiones
Малыш
повзрослел,
он
уже
разорвал
свои
иллюзии
El
trabajo
no
es
bastante,
ya
ha
olvidado
sus
canciones
Работы
недостаточно,
он
давно
забыл
свои
песни
Comenzó
el
turno
de
noche,
le
toca
distribuir
Началась
ночная
смена,
ему
приходится
заниматься
распространением
No
quería
mas
veía
que
no
podría
seguir
Он
не
хотел
больше,
но
больше
не
мог
Tuvo
que
torcer
sus
pasos,
al
menos
pueden
comer
Пришлось
свернуть
с
пути,
по
крайней
мере,
они
могут
есть
Se
deja
la
vida
en
calles
para
poder
mantener
Он
оставляет
свою
жизнь
на
улицах,
чтобы
прокормиться
A
su
madre
y
a
su
hermana
que
se
va
haciendo
mujer
Свою
мать
и
сестру,
которая
становится
женщиной
Lo
da
todo
sin
dudar
y
lo
volvería
a
hacer
Отдает
все
без
колебаний
и
сделал
бы
это
снова
Las
palizas
han
cambiado
pero
su
madre
aún
llora
Избиения
сменились,
но
мать
все
еще
плачет
Su
padrastro
se
ha
marchado
pero
no
todo
mejora
Отчим
ушел,
но
не
все
становится
лучше
Cada
día
se
hace
eterno
mientras
se
alargan
las
horas
Каждый
день
становится
вечностью,
а
часы
тянутся
Vivir
así
es
morir
en
vida
no
es
una
metáfora
Так
жить
- значит
умереть
при
жизни,
это
не
метафора
Quiero
hacerte
ver
que
no
siempre
es
tan
fácil
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
не
всегда
все
так
просто
Que
a
veces
no
hay
opciones
entre
las
que
escoger
Что
иногда
нет
выбора
Que
no
puedes
juzgar
nada
sin
antes
conocer
Что
нельзя
осуждать,
не
узнав
Porque
podrías
ser
tú
en
lugar
de
ser
Joel
Потому
что
ты
можешь
оказаться
на
месте
Джоэла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.