Endecah - Mi Libertad - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Endecah - Mi Libertad




Mi Libertad
My Freedom
! No sabría decir como he llegado hasta aquí.
! I wouldn't know how I got here.
Un sueño es sueño hasta que se empieza a cumplir.
A dream is a dream until it begins to come true.
Mis días escapan pero yo sigo en esto,
My days escape but I'm still in this,
Será porque me atrapa o porque me diferencia del resto
It will be because it catches me or because it makes me different from the rest.
Y yo a dónde voy desde que me conocí;
And I do know where I'm going since I met myself;
Fue hace poco pero al fin lo conseguí,
It was recently but I finally got it,
Estuve perdido estuve solo, estuve lleno de lodo,
I was lost I was alone, I was full of mud,
Pero conseguí salir ¡y no me cambio por nada!
But I managed to get out and I wouldn't change it for anything!
No cambiaría mi sufrimiento, ni tampoco mis cagadas.
I wouldn't change my suffering, nor my shit.
Canto desde el sentimiento, sueno desde Amajasala.
I sing from the feeling, I dream from Amajasala.
Brillo con luz propia y no persigo llenar salas,
I shine with my own light and I don't go after filling rooms,
Persigo amasar tus alas para que puedas volar conmigo.
I pursue kneading your wings so you can fly with me.
Considérame tu amigo.
Consider me your friend.
mi único testigo mientras sigo con el alma medio rota,
You my only witness while I continue with my soul half broken,
Con cicatrices que explotan pero que me hacen luchar,
With scars that explode but that make me fight,
Avanzar sin el azar con cada paso al caminar.
Move forward without chance with each step walking.
Romper las metas, saltar, moverme entre cometas que lograré superar,
Break the goals, jump, move between comets that I will achieve overcome,
Nadar, desafiar a la mar, correr hasta alcanzar ese final del mundo,
Swim, defy the sea, run until I reach that end of the world,
Y si me hundo que sea un segundo para poder descansar.
And if I sink let it be a second to rest.
Todo es tan frágil que da respeto. Intento ser un experto solo en ser feliz cada momento.
Everything is so fragile that it gives respect. I try to be an expert only in being happy every moment.
Para otros lo demás, que discutan entre ellos por ver quién tiene razón,
For others the rest, let them argue among themselves to see who is right,
Por ver quien posee la verdad Para ti drogas, alcohol y toda esa porquería,
To see who possesses the truth. For you drugs, alcohol and all that shit,
Para el volver a entrar en la partida cada día.
For me to get back in the game every day.
Para ti las groserías y tal.
For you the rudeness and such.
Para mí, amor y amistad.
For me, love and friendship.
Para ti tu vanidad.
For you your vanity.
Para mi libertad.
For me my freedom.





Авторы: ignacio prat gimeno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.