Текст и перевод песни Endecah, Porta, G. Soldier & Newell - Cae la Noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cae
la
noche
y
tu
cuerpo
se
inunda
Падает
ночь,
и
твое
тело
наполняется
De
esa
sensación
Этим
ощущением
De
un
nuevo
dia
Нового
дня
Recoje
alegria
Вдохни
радость
Escucha
la
melodia
Послушай
мелодию
He
vuelto
a
la
vida
Я
вернулся
к
жизни
Seremos
complices
y
lucharemos
siempre
Мы
будем
сообщниками
и
будем
бороться
всегда
Encantado
de
tus
vértices
y
tu
sonrisa
que
me
pierde
Очарован
твоими
чертами
и
улыбкой,
которая
сводит
меня
с
ума
Escribi
mi
vida
y
busque
regazo
Я
написал
свою
жизнь
и
искал
утешения
Ellos
los
llaman
amor
yo
solo
lo
llamo
papel
Они
называют
это
любовью,
я
же
называю
это
бумагой
No
se
que
quieres
se
mi
con
tu
sonrisa
Не
знаю,
чего
ты
хочешь,
будь
моей,
улыбнись
Causaste
temor
alguno
y
haces
que
pierda
la
locura
Ты
вселила
какой-то
страх
и
заставляешь
меня
терять
рассудок
Seremos
uno
cuando
todos
no
son
nadie
Мы
будем
одним,
когда
все
остальные
— ничто
Y
deja
que
me
pierda
por
el
taco
de
tus
brailes
И
позволь
мне
потеряться
в
кружеве
твоих
браслетов
Tu,
tu
mirame
y
siente
lo
que
yo
no
siento
Ты,
ты
посмотри
на
меня
и
почувствуй
то,
чего
не
чувствую
я
El
amor
es
difícil
cuando
el
odio
ya
va
por
dentro
Любовь
трудна,
когда
ненависть
уже
внутри
He
disparado
la
suerte
contra
tu
mente
Я
выстрелил
удачей
в
твой
разум
Acabe
con
mi
orgullo
jugandolo
contra
la
muerte
Покончил
со
своей
гордостью,
играя
против
смерти
Mas
de
mil
veces
muchos
me
han
fallado
Более
тысячи
раз
многие
меня
подводили
He
sentido
puñaladas
pero
siempre
en
los
costados
Я
чувствовал
удары
ножом,
но
всегда
в
спину
He
luchado
con
el
fuego
entre
mis
dedos
Я
боролся
с
огнем
между
пальцев
Me
he
quemado
por
sus
celos
y
sigo
siendo
mas
fuerte
Я
обжигался
из-за
их
ревности
и
становлюсь
только
сильнее
Solo
vivo
por
ver
como
se
hunden
por
tener
lo
que
no
tienen
Я
живу
только
для
того,
чтобы
видеть,
как
они
тонут,
желая
то,
чего
у
них
нет
Y
jugar
yo
con
su
suerte
И
играя
с
их
судьбой
Hoy
soy
feliz
tengo
hermano
que
no
fallan
Сегодня
я
счастлив,
у
меня
есть
братья,
которые
не
подведут
Y
son
los
que
a
mi
lado
estan
siempre
И
это
те,
кто
всегда
рядом
со
мной
Somos
infranqueables
y
clasicos
en
Madrid
Мы
непобедимы
и
классичны
в
Мадриде
Saben
de
mi
apodo
por
mis
canticos
lunaticos
Они
знают
мое
прозвище
по
моим
безумным
песням
Hacemos
meritos
luchando
como
pocos
Мы
зарабатываем
авторитет,
борясь,
как
немногие
Poeta
de
la
urbe
entre
alcohol
y
ancioliticos
Поэт
города,
между
алкоголем
и
транквилизаторами
Sonido
afrodisiaco
carismatico
rescatando
las
palabras
de
tu
atico
Афродизиакальный,
харизматичный
звук,
спасающий
слова
из
твоего
чердака
Labios
sinteticos
sabor
a
licor
Синтетические
губы
со
вкусом
ликера
Soñando
con
la
cumbre
como
cualquier
musico
Мечтаю
о
вершине,
как
любой
музыкант
Tinta
negra
en
folio
oliendo
el
éxito
Черные
чернила
на
листе,
вдыхая
успех
Mando
cañas
por
el
centro
siendo
anonimos
Посылаю
приветы
по
центру,
оставаясь
анонимным
En
mis
clavos
el
placer
la
diferencia
В
моих
косяках
— удовольствие,
разница
En
tu
escote
esta
la
regla
В
твоем
декольте
— правило
Si,
yo
tengo
la
esencia
pura
ciencia
Да,
у
меня
есть
эссенция,
чистая
наука
Escuchame
y
aprende
la
madures
hace
presencia
con
solo
veinte
Слушай
меня
и
учись,
зрелость
дает
о
себе
знать
уже
в
двадцать
Amor
para
mi
gente
que
creia
en
mi
potencia
Любовь
для
моих
людей,
которые
верили
в
мою
силу
Aquí
lo
hacemos
por
amor
es
la
diferencia
Здесь
мы
делаем
это
ради
любви,
в
этом
разница
Hey
tia
los
sueños
no
sirven
Эй,
детка,
мечты
бесполезны
Aquí
nos
dejamos
la
piel
como
lo
oyen
Здесь
мы
оставляем
свою
кожу,
как
слышите
Vibrando
por
llegar
vivo
al
finde
Живем,
чтобы
дожить
до
конца
недели
Matando
el
hambre
Убивая
голод
Morire
gritan
que
les
follen
Умру,
крича,
чтобы
им
было
все
равно
Cae
la
noche
y
tu
cuerpo
se
inunda
Падает
ночь,
и
твое
тело
наполняется
De
esa
sensación
Этим
ощущением
De
un
nuevo
dia
Нового
дня
Recoje
alegria
Вдохни
радость
Escucha
la
melodia
Послушай
мелодию
He
vuelto
a
la
vida
Я
вернулся
к
жизни
No
es
nada
facil
el
camino
esta
lleno
de
espinas
Путь
нелегок,
он
полон
шипов
Donde
el
camino
y
la
suerte
se
inclinan
(sin
mas)
Где
путь
и
удача
склоняются
(без
лишних
слов)
Donde
los
demas
te
pisan
y
te
pasan
por
encima
Где
остальные
топчут
тебя
и
проходят
мимо
Sigue
adelante
men
no
te
deprimas
Иди
вперед,
парень,
не
унывай
Se
trata
de
autoestima
lucha
por
tus
sueños
Дело
в
самооценке,
борись
за
свои
мечты
Desde
pequeño
que
rimas
С
детства
рифмуешь
No
te
rindas
solo
ponle
empeño
Не
сдавайся,
просто
приложи
усилия
Confia
en
tu
persona
tus
fallos
te
perfeccionan
Верь
в
себя,
твои
ошибки
тебя
совершенствуют
Refecciona
se
autocritico
chico
si
que
funciona
Обдумай,
будь
самокритичным,
парень,
это
работает
No
busques
el
camino
facil
no
existen
atajos
Не
ищи
легких
путей,
коротких
путей
не
существует
La
clave
es
el
sudor
la
constancia
el
trabajo
Ключ
— это
пот,
постоянство,
труд
Nada
es
imposible
me
dijeron
solo
debes
creer
en
ti
Нет
ничего
невозможного,
мне
сказали,
просто
верь
в
себя
Tu
elijes
el
fin
y
que
no
exista
un
pero
Ты
выбираешь
конец,
и
пусть
не
будет
"но"
Siempre
se
fiel
a
lo
que
quieres
Всегда
будь
верен
тому,
чего
хочешь
Haces
arte
sigue
la
linea
que
te
has
marcado
Ты
творишь
искусство,
следуй
линии,
которую
ты
наметил
Y
trata
de
no
desviarte
И
старайся
не
отклоняться
Buscaran
tu
punto
debil
muchos
daran
donde
duele
Будут
искать
твою
слабую
точку,
многие
будут
бить
по
больному
Pero
tienes
el
apoyo
de
las
personas
que
mas
quieres
(y
eso
es
lo
importante)
Но
у
тебя
есть
поддержка
самых
дорогих
тебе
людей
(и
это
важно)
Seran
tu
constante
por
que
la
fama
Они
будут
твоей
опорой,
потому
что
слава
Puede
hacer
que
pierdas
los
papeles
Может
заставить
тебя
потерять
голову
Ten
los
pies
en
el
suelo
no
te
creas
un
diamante
Твердо
стой
на
ногах,
не
считай
себя
бриллиантом
Antes
de
perder
la
cabeza
recuerda
quien
eres
Прежде
чем
потерять
голову,
вспомни,
кто
ты
Dime
cuantas
veces
has
soñado
con
tu
vida
Скажи,
сколько
раз
ты
мечтал
о
своей
жизни
Con
tu
muerte
con
tu
huida
si
tu
vida
es
un
sufrir
О
своей
смерти,
о
своем
побеге,
если
твоя
жизнь
— страдание
Yo
si
por
eso
estoy
aquí
Mc
Я
здесь
именно
поэтому,
MC
Escucha
mis
palabras
te
diran
lo
que
es
luchar
Слушай
мои
слова,
они
расскажут
тебе,
что
такое
бороться
He
tenido
muchos
fallos
he
tenido
mucha
suerte
У
меня
было
много
ошибок,
у
меня
было
много
удачи
He
tenido
mucha
vida
y
tambien
mucha
muerte
У
меня
было
много
жизни
и
много
смерти
Que
caido
con
los
mios
que
ha
bajado
y
he
subido
Я
падал
с
моими,
я
опускался
и
поднимался
Al
infierno
y
ese
rio
hasta
hacerme
fuerte
В
ад
и
эту
реку,
чтобы
стать
сильным
Muchos
sueños
conseguidos
con
mis
soldiers
de
Madrid
Много
сбывшихся
мечт
с
моими
солдатами
из
Мадрида
Barcelona
y
mi
ciudad
como
escondite
de
un
poeta
destilado
Барселоны
и
моего
города,
как
убежище
перебродившего
поэта
Entre
las
ruinas
de
Belchite
Среди
руин
Бельчите
Con
mi
hermano
al
lado
juntos
de
por
"vit
et"
С
моим
братом
рядом,
вместе
навсегда
Solo
pido
ya
por
mi
madre
y
sus
caricias
Я
прошу
только
за
мою
мать
и
ее
ласку
Por
finalizar
con
el
hambre
y
la
avaricia
Чтобы
покончить
с
голодом
и
жадностью
Solo
piso
ya
por
mis
tardes
y
mis
dias
Я
живу
только
ради
своих
вечеров
и
дней
Por
mis
penas
y
alegrias
suenas
versos
en
tres
dias
Ради
своих
печалей
и
радостей,
ты
сочиняешь
стихи
за
три
дня
Hoy
solo
sueño
ser
aquel
chaval
de
iluciones
por
cumplir
Сегодня
я
мечтаю
быть
тем
парнем
с
несбывшимися
иллюзиями
No
un
producto
explotado
sino
un
sueño
que
vivir
Не
эксплуатируемым
продуктом,
а
мечтой,
которую
нужно
прожить
Sigo
humilde
e
inocente
para
mejorar
Я
остаюсь
скромным
и
невинным,
чтобы
стать
лучше
Esto
es
tinta
negra
tengo
un
sueño
que
contar
Это
черные
чернила,
у
меня
есть
мечта,
которую
нужно
рассказать
Cae
la
noche
y
tu
cuerpo
se
inunda
Падает
ночь,
и
твое
тело
наполняется
De
esa
sensación
Этим
ощущением
De
un
nuevo
dia
Нового
дня
Recoje
alegria
Вдохни
радость
Escucha
la
melodia
Послушай
мелодию
He
vuelto
a
la
vida
Я
вернулся
к
жизни
Cae
la
noche
y
tu
cuerpo
se
inunda
Падает
ночь,
и
твое
тело
наполняется
De
esa
sensación
Этим
ощущением
De
un
nuevo
dia
Нового
дня
Recoje
alegria
Вдохни
радость
Escucha
la
melodia
Послушай
мелодию
He
vuelto
a
la
vida
Я
вернулся
к
жизни
Escucha
la
melodia
Послушай
мелодию
He
vuelto
a
la
vida
Я
вернулся
к
жизни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PRAT GIMENO IGNACIO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.