Endecah feat. Norykko, Rafa Espino & Layer Beats - Dentro de Mí - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Endecah feat. Norykko, Rafa Espino & Layer Beats - Dentro de Mí




Dentro de Mí
Within Me
Pura contradicción y lógica a la vez...
Pure contradiction and logic at the same time...
Las paradojas de mi mente que conforman mi ser...
The paradoxes of my mind that shape my being...
Dentro de hay un caos dictándole al papel, tal vez sean dios y el diablo equilibrándome.
Within me there's a chaos dictating to the paper, perhaps they are God and the devil balancing me.
Dentro de mí, hay un demonio que me habla,
Within me, there is a demon that speaks to me,
a veces compitiendo con mi ángel de la guarda.
Sometimes competing with my guardian angel.
Pelea por lo mío y me pone contra las cuerdas
It fights for what's mine and puts me against the ropes
hasta que mi cuerpo arda para que yo lo recuerde.
Until my body burns so that I remember it.
Muero cada noche entre el delirio de seguir
I die every night between the delirium of continuing
avanzando un día más, oyendo a mi interior.
Moving forward one more day, listening to my inner self.
Dejándome la vida cuando escucho al corazón,
Leaving my life when I listen to my heart,
no hay quien me pare, que soy adicción a mi contradicción.
There's no stopping me, I know I'm addicted to my contradiction.
Soy como ese volcán a punto de estallar,
I'm like that volcano about to erupt,
cualquiera de estos días podría ser el final.
Any of these days could be the end.
Confundo fantasía con lo que es realidad,
I confuse fantasy with what is reality,
a veces no distingo entre reír y llorar.
Sometimes I can't tell the difference between laughing and crying.
Siempre contra mí, acepté que soy así.
Always against me, I accepted that I am this way.
Hoy decido que lo dejo para mañana seguir.
Today I decide I'll put it off to continue tomorrow.
que no hay más sentimientos que pueda contradecir,
I know there are no more feelings I can contradict,
soy la cara y la cruz de todo lo que viví.
I am the head and tail of everything I have lived.
Pura contradicción y lógica a la vez...
Pure contradiction and logic at the same time...
Las paradojas de mi mente que conforman mi ser...
The paradoxes of my mind that shape my being...
Dentro de hay un caos dictándole al papel, tal vez sean dios y el diablo equilibrándome.
Within me there's a chaos dictating to the paper, perhaps they are God and the devil balancing me.
Cuánto me costó conocerme para encontrarme,
How much it cost me to know myself to find myself,
aunque tropecé mil veces aprendí a levantarme.
Although I stumbled a thousand times I learned to get up.
Soñando en grande, peleando con mi yo interior, mi voz decía: Un día sabrás que lo que dolía podría enseñarte
Dreaming big, fighting with my inner self, my voice said: One day you will know that what hurt could teach you
a valorar quién eres, quién te quiere y quien no estará,
To value who you are, who loves you and who won't be there,
que el amor dispara y se clava hasta que se acaba,
That love shoots and sticks until it's over,
a poner el corazón en todo aquello que hagas
To put your heart into everything you do
y que la vida te vence y te apagas, da igual si pierdes o ganas.
And that life defeats you and you go out, no matter if you lose or win.
Voces en mi interior gritándome que pare,
Voices inside me screaming at me to stop,
con la música a la espalda no habrá calma que me sane,
With music on my back there will be no calm that heals me,
cardenales en el alma resaltan lo que más vale
Bruises on the soul highlight what is most valuable
y es que la ilusión avanza y se lanza a las tempestades.
And that illusion advances and launches itself into the storms.
Montaña rusa emocional que va a dos mil por hora.
Emotional roller coaster that goes two thousand miles per hour.
Hipócrita esta sociedad que me asola de sol a sol a deshoras su soga intenta alcanzar mi persona,
Hypocritical this society that plagues me from dawn to dusk at odd hours its rope tries to reach my person,
pero no me hará detonar, mi "cora" no me traiciona.
But it won't make me explode, my "heart" doesn't betray me.
A veces río, a veces lloro, odio a todos me enamoro, todo lo a la vez...
Sometimes I laugh, sometimes I cry, I hate everyone I fall in love with, all at the same time...
Hay tanto en mi cabeza... Es tan intenso que quema.
There is so much in my head... It is so intense that it burns.
Si no tuviera emociones encontradas cuestionando cada paso, cada decisión tomada
If I didn't have mixed emotions questioning every step, every decision made
¿cómo lo iba a hacer?
How would I do it?
Pura contradicción y lógica a la vez...
Pure contradiction and logic at the same time...
Las paradojas de mi mente que conforman mi ser...
The paradoxes of my mind that shape my being...
Dentro de hay un caos dictándole al papel, tal vez sean dios y el diablo equilibrándome.
Within me there's a chaos dictating to the paper, perhaps they are God and the devil balancing me.





Авторы: endecah, layer beats, norykko, rafa espino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.