Текст и перевод песни Endecah feat. Ryser - Pensando en Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensando en Ti
Думая о тебе
Ey
mamá,
imagina
que
ese
día
Эй,
мама,
представь,
что
в
тот
день
Al
fin
me
fuí.
Imagina
que
fue
lejos
Я
наконец
ушел.
Представь,
что
это
было
далеко.
Donde
uhí,
sabes
lo
que
haría
¿no?
Там,
ух,
ты
знаешь,
что
бы
я
делал,
не
так
ли?
Sabes
que
estaría
pensando
en
ti.
Ты
знаешь,
что
я
бы
думал
о
тебе.
Sabes
que
diría
cada
día
de
mi
vida
Ты
знаешь,
что
я
бы
говорил
каждый
день
своей
жизни,
Que
no
sé
porqué
lo
haría,
que
sin
ti
no
hay
alegría
Что
я
не
знаю,
зачем
я
это
сделал
бы,
что
без
тебя
нет
радости,
Y
que
querría
desaparecer,
volver
a
nacer
И
что
я
хотел
бы
исчезнуть,
родиться
заново
A
tu
lado,
desnudo
entre
tus
brazos.
Рядом
с
тобой,
обнаженным
в
твоих
объятиях.
Congelado,
distante
y
apagado
es
como
soy
Застывший,
отстраненный
и
потухший
— вот
какой
я,
Cuando
estoy
sin
ti,
siempre
pienso
en
ti.
Когда
я
без
тебя,
я
всегда
думаю
о
тебе.
Y
ya
sé
que
te
mareo,
que
a
veces
ves
que
no
veo
И
я
знаю,
что
я
тебя
утомляю,
что
иногда
ты
видишь,
что
я
не
вижу,
Que
tú
estás
ahí,
pero
sé
que
estás
Что
ты
рядом,
но
я
знаю,
что
ты
Siempre
junto
a
mi,
de
principio
a
fin,
Всегда
со
мной,
от
начала
до
конца,
Soñando
estar
conmigo,
viendome
feliz.
Мечтаешь
быть
со
мной,
видеть
меня
счастливым.
Haciendole
reir
a
tu
niño,
tu
hijo,
Заставляя
смеяться
твоего
малыша,
твоего
сына,
El
peque
que
hoy
te
sigue
y
que
te
dijo...
Маленького,
который
сегодня
следует
за
тобой
и
который
сказал
тебе...
-----()
/Ryser/
-----()
/Ryser/
Pienso
en
ti
y
en
todo
lo
que
siempre
esperaste
de
mi,
Я
думаю
о
тебе
и
обо
всем,
что
ты
всегда
от
меня
ждала,
Que
estuve
hecho
un
desastre
y
crecí
por
lo
que
te
esforzaste.
Что
я
был
настоящей
катастрофой
и
вырос
благодаря
твоим
усилиям.
Pienso
en
ti
y
en
todo
lo
que
siempre
esperaste
de
mi.
Я
думаю
о
тебе
и
обо
всем,
что
ты
всегда
от
меня
ждала.
-----(RAP)
/Endecah/
-----(RAP)
/Endecah/
¿Sabes
mamá?
Estoy
feliz
llorando
Знаешь,
мам?
Я
счастлив,
плача,
Mientras
hago
esta
canción.
De
corazón
a
corazón
Пока
пишу
эту
песню.
От
сердца
к
сердцу.
Si
tú
eres
mi
anillo
yo
seré
tu
ruiseñor.
Если
ты
— мое
кольцо,
я
буду
твоим
соловьем.
Siempre
contigo,
solos
tú
y
yo.
Всегда
с
тобой,
только
ты
и
я.
¿Recuerdas
esas
noches
gritando
en
la
ventana?
Помнишь
те
ночи,
когда
я
кричал
в
окно?
¿Recuerdas
las
miradas
y
sonrisas
apagadas?
Помнишь
взгляды
и
потухшие
улыбки?
Puñetazos,
patadas.
¿Recuerda
mis
caricias
Удары
кулаками,
ногами.
Помнишь
мои
ласки,
Que
no
sabian
a
nada?
Recuerdalo.
Которые
ничем
не
пахли?
Вспомни
это.
Vale,
ahora
olvidalo.
Хорошо,
теперь
забудь.
Dejemos
atrás
golpes
y
cantémoslo.
Давай
оставим
позади
удары
и
споем
об
этом.
Piensa
que
estoy
vivo,
que
todavía
aquí
sigo,
Думай
о
том,
что
я
жив,
что
я
все
еще
здесь,
Que
te
quiero,
que
te
cuido
y
disfrutalo.
Что
я
люблю
тебя,
что
я
забочусь
о
тебе,
и
наслаждайся
этим.
Sienteme,
sientelo.
Es
el
ritmo
de
mi
voz
Почувствуй
меня,
почувствуй
это.
Это
ритм
моего
голоса.
Nervioso,
pensando
en
si
no
estás,
si
te
vas,
Нервный,
думающий
о
том,
что
тебя
нет
рядом,
что
ты
уходишь,
Si
sucede
y
volveras,
¿sabes
qué
no
cambiará?
Если
это
случится
и
ты
вернешься,
знаешь,
что
не
изменится?
Que
estaré
siempre
pensando
en
ti.
Что
я
всегда
буду
думать
о
тебе.
-----()
/Ryser/
-----()
/Ryser/
Pienso
en
ti
y
en
todo
lo
que
siempre
esperaste
de
mi,
Я
думаю
о
тебе
и
обо
всем,
что
ты
всегда
от
меня
ждала,
Que
estuve
hecho
un
desastre
y
crecí
por
lo
que
te
esforzaste.
Что
я
был
настоящей
катастрофой
и
вырос
благодаря
твоим
усилиям.
Pienso
en
ti
y
en
todo
lo
que
siempre
esperaste
de
mi
Я
думаю
о
тебе
и
обо
всем,
что
ты
всегда
от
меня
ждала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Prat Gimeno Ignacio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.