Endelehia - Ela - перевод текста песни на немецкий

Ela - Endelehiaперевод на немецкий




Ela
Ela
Χωρίς φωτιά κανείς δε ζει.
Ohne Feuer lebt niemand.
Χωρίς καρδιά πεθαίνεις.
Ohne Herz stirbst du.
Χωρίς απάτη του όνειρου
Ohne die Täuschung des Traumes
τη χώρα, δε διαβαίνεις.
kannst du das Land nicht durchqueren.
Έλα...
Komm...
Δε ζει στα όνειρα η ντροπή.
In Träumen lebt keine Schande.
Δεν ξέρει ο κόσμος, δε θα πει.
Die Welt weiß es nicht, sie wird es nicht sagen.
Έλα...
Komm...
Στα δυο ο νους μου ας κοπεί.
Mein Verstand soll in zwei Teile geschnitten werden.
Στα όνειρα δε ζει η ντροπή.
In Träumen gibt es keine Schande.
Δεν έχει ο άνεμος φτερά.
Der Wind hat keine Flügel.
Δεν έχει η μέρα χρόνο.
Der Tag hat keine Zeit.
Δεν κρύβει η ζάλη μου χαρά
Mein Rausch verbirgt keine Freude
ούτε η σιωπή μου πόνο.
und mein Schweigen keinen Schmerz.
Έλα...
Komm...
Δε ζει στα όνειρα η ντροπή.
In Träumen lebt keine Schande.
Δεν ξέρει ο κόσμος, δε θα πει.
Die Welt weiß es nicht, sie wird es nicht sagen.
Έλα...
Komm...
Στα δυο ο νους μου ας κοπεί.
Mein Verstand soll in zwei Teile geschnitten werden.
Στα όνειρα δε ζει η ντροπή.
In Träumen gibt es keine Schande.
Χτυπάει η αλήθεια στο ψαχνό.
Die Wahrheit trifft ins Fleisch.
Το ψέμα με χαϊδεύει.
Die Lüge streichelt mich.
Γυρνάω στ' άλλο μου πλευρό
Ich drehe mich auf meine andere Seite
και η ζωή ζηλεύει.
und das Leben wird neidisch.





Авторы: Panagiotis, Mitsotakis Dimitrios, Leondopoulos Dimitrios, Dimitriou Andonios Koulouris, Georgios Themis Katsimanis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.