Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pezo (Kato Apo Tis Kornes Ton Oximaton)
Пешком (Под гудки автомобилей)
Κι
όμως
έφτασε
μέχρι
εδώ,
И
всё
же
ты
добралась
досюда,
πέρασε
όλο
αυτό
το
πηχτό
σκοτάδι
του
χρόνου,
прошла
сквозь
всю
эту
густую
тьму
времени,
μεγάλο
παιδί
πια,
περπάτησε
уже
взрослая,
ты
шла
με
βρήκε
απροετοίμαστο
и
застала
меня
врасплох
μ'
ένα
παλιό
νούμερο
τηλεφώνου.
со
старым
номером
телефона.
Και
πώς
να
σε
βρω;
И
как
тебя
найти?
Τι
κάνεις;
Чем
занимаешься?
Άλλαξες
ιδέες;
Взгляды
изменила?
Πήγες
αλλού;
Уехала
куда-то?
Σήμα
κανένα.
Никаких
вестей.
Μόνο
κάποια
τυχαία
συνάντηση
Только
случайная
встреча
στους
Μεγάλους
Δρόμους.
на
больших
улицах.
Στη
Σταδίου
ας
πούμε,
πρωί
κι
αγουροξυπνημένοι,
На
Стадиу,
скажем,
рано
утром,
сонные,
χωρίς
ευφυΐα,
με
μισό
μυαλό,
να
ψάχνουμε
προσέγγιση
без
остроумия,
в
полусне,
искать
подход
друг
к
другу
κάτω
απ'
τις
κόρνες
των
οχημάτων...
под
гудки
автомобилей...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Panagiotis, Mitsotakis Dimitrios, Leondopoulos Dimitrios, Dimitriou Andonios Koulouris, Georgios Themis Katsimanis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.