Ender Thomas - Para Olvidarte - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ender Thomas - Para Olvidarte




Para Olvidarte
Чтобы забыть тебя
Sonríe cuando estés con él
Улыбайся, когда ты с ним,
Inventa que me fuiste infiel
Выдумай, что ты мне изменила,
Déjale saber al mundo que encontraste al hombre
Дай миру знать, что ты нашла мужчину,
Que no pude ser
Которым я не смог стать.
Castígame con tu desprecio
Накажи меня своим презрением,
Disfruta viéndome en el suelo
Наслаждайся, видя меня на дне,
Dime que en las madrugadas no me extrañas nada
Скажи, что ночами ты совсем не скучаешь,
Mátame de celos
Умучай меня ревностью.
Dime todo lo que te imagines
Скажи мне всё, что придёт тебе в голову,
Humíllame
Унижай меня,
Hasta dime que te enamoraste
Даже скажи, что ты влюбилась,
Para ver si así puedo olvidarte
Чтобы увидеть, смогу ли я так забыть тебя.
Para olvidarte
Чтобы забыть тебя,
Tendrías que arrancarme el corazón
Тебе пришлось бы вырвать моё сердце,
Llevarte mis recuerdos con tu adiós
Забрать мои воспоминания с собой,
Tal vez así, podré olvidarte
Может быть, тогда я смогу забыть тебя.
Para olvidarte
Чтобы забыть тебя,
Tendría que vivir en otra piel
Мне пришлось бы жить в другой шкуре,
Con sangre fría y alma de papel
С холодной кровью и душой из бумаги,
Porque tu huella es imborrable
Потому что твой след не стереть,
Y lo ves tan fácil
И тебе это кажется таким простым,
Pero yo me niego a olvidarte
Но я отказываюсь забывать тебя.
Dime que el amor se fue
Скажи, что любовь ушла,
Sin intenciones de volver
Без намерения вернуться,
Échame toda la culpa de nuestro fracaso
Свали всю вину за наш провал на меня,
Una y otra vez
Снова и снова.
Dime todo lo que te imagines
Скажи мне всё, что придёт тебе в голову,
Humíllame
Унижай меня,
Hasta dime que te enamoraste
Даже скажи, что ты влюбилась,
Para ver si así puedo olvidarte
Чтобы увидеть, смогу ли я так забыть тебя.
Para olvidarte
Чтобы забыть тебя,
Tendrías que arrancarme el corazón
Тебе пришлось бы вырвать моё сердце,
Llevarte mis recuerdos con tu adiós
Забрать мои воспоминания с собой,
Tal vez así, podré olvidarte
Может быть, тогда я смогу забыть тебя.
Para olvidarte
Чтобы забыть тебя,
Tendría que vivir en otra piel
Мне пришлось бы жить в другой шкуре,
Con sangre fría y alma de papel
С холодной кровью и душой из бумаги,
Porque tu huella es imborrable
Потому что твой след не стереть.
Trato de que pase el tiempo
Я пытаюсь, чтобы время шло,
A ver si un día me despierto y no te pienso
Чтобы однажды проснуться и не думать о тебе,
No te pienso
Не думать о тебе.
Es demasiado tarde para odiarte
Слишком поздно ненавидеть тебя,
Te confieso que no puedo
Признаюсь, я не могу.
(Para olvidarte) Para olvidarte
(Чтобы забыть тебя) Чтобы забыть тебя
(Tendrías que arrancarme el corazón) El corazón
(Тебе пришлось бы вырвать моё сердце) Сердце
(Llevarte mis recuerdos con tu adiós) Con tu adiós
(Забрать мои воспоминания с собой) С собой
(Tal vez así, podré olvidarte)
(Может быть, тогда я смогу забыть тебя)
(Para olvidarte) Para olvidarte
(Чтобы забыть тебя) Чтобы забыть тебя
(Tendría que vivir en otra piel) En otra piel
(Мне пришлось бы жить в другой шкуре) В другой шкуре
(Con sangre fría y alma de papel) De Papel
холодной кровью и душой из бумаги) Из бумаги
(Porque tu huella es imborrable) Es imborrable
(Потому что твой след не стереть) Не стереть
Y lo ves tan fácil
И тебе это кажется таким простым,
Pero yo me niego a olvidarte
Но я отказываюсь забывать тебя.
Me niego a olvidarte
Отказываюсь забывать тебя.





Авторы: Ender Zambrano, Raul Del Sol


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.