Endg - Diamanti - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Endg - Diamanti




Diamanti
Diamonds
Oh no
Oh no
Oh no
Oh no
Oh no no-no
Oh no no-no
O-okay
O-okay
ENDG, yao
ENDG, yao
Ricordo ancora fra questi ragazzi
I still remember among these guys
Così vicini ma troppo distanti
So close but too distant
Guardando il mondo con gli occhi dei grandi
Looking at the world with grown-up eyes
Ti rendi conto che è meglio distrarsi
You realize it's better to distract yourself
Che stare fermi a pensarci
Than to stand still and think about it
Oppure prendi e poi parti
Or you take it and then you leave
Ma coi miei bro
But with my bros
In sintonia i nostri battiti
Our heartbeats are in sync
Bastano solo quegli attimi
Only those moments are enough
E poi non so
And then I don't know
Quale via scegliere fra ste strade
Which way to choose among these streets
Perché pure il buio ti può illuminare
Because even the darkness can illuminate you
Puoi perdere tutto si ma mai la fame
You can lose everything but never hunger
Non ci puoi fermare ancora hai da imparare
You can't stop us, you still have to learn
E poi quando passeranno anche questi anni
And then when these years have passed
E ripenserai a tutte le cose fatte
And you think back to all the things you've done
Saranno bei ricordi pure gli sbagli
Even mistakes will be good memories
Oppure quei tagli sopra quelle facce
Or those cuts on those faces
C'è chi crede a queste views
There are those who believe in these views
E poi si compra un milione
And then buy a million
Come se fosse qualcosa che ti renderà migliore
As if it were something that will make you better
Abbiam sogni chiusi in testa
We have dreams locked in our heads
Ma in tasca solo le storie
But only stories in our pockets
Ora non penso a chi resta
Now I don't think about who's left
Ma a chi ti scambia il favore
But about who exchanges favors with you
Broda io non cambio rotta
Broda I don't change course
Al massimo cambierò flow
At most I'll change flow
Sta roba pesa una piotta
This stuff weighs a ton
Lo faccio solo coi bro
I only do it with bros
So che vi piaccio ma vedi
I know you like me but you see
Suono diverso dagli altri
I sound different from the others
Il fra che mi dice ci credi
The bro that tells me you believe it
Ma voglio brillare diamanti
But I want to shine diamonds
Ehi fra
Hey bro
Guarda
Look
Brillo una
I shine a
New star
New star
No pain
No pain
No chain, Ap
No chain, Ap
Bro Endgame
Bro Endgame
Tu prendi
You take
Più in
Further on
Siam venti
We are twenty
La squad
The squad
Non vedi
You don't see
Diamanti
Diamonds
Son grezzi
They are rough
Che fa
What does it do
Ora che brillerà il mondo giuro
Now that the world will shine, I swear
Loro li porterò si con me
I will take them with me
Perché quando non c'era nessuno
Because when there was no one
Noi li seduti eravamo in 3
We were sitting there in 3
Abbiam mandato tutto a fanculo
We sent everything to hell
Tanto comunque avevamo 0
Anyway, we had 0
Mo fottiamo il posto a qualcuno
Now we're stealing someone's place
Vero mio frero!?
Right my brother!?
Vero mio frero!
Right my brother!
Vero che sto
True that I'm
Verde nei boxer
Green in boxers
Mio fratello in strada nasconde quel box
My brother hides that box on the street
Alza soldi come un cazzo di jackpot
Raising money like a fucking jackpot
Non so che fare e compro delle nuove air force
I don't know what to do and I buy some new Air Forces
Top Flow
Top Flow
Che ti costa solo 1000 al kilo bro
That only costs you 1000 a kilo bro
Senti che se viro poi respiro lascio un tiro no
Listen if I turn then I breathe I leave a shot no
Giro sto papiro per pensare dove finirò
I turn this papyrus to think about where I'll end up
Perché sono vivo solamente se poi rimo bro
Because I'm only alive if I then remove bro
Uh broda
Uh broda
Sei nel mio radar
You're on my radar
Sono in centro
I'm downtown
Tu stai in casa
You stay at home
Croce sul petto
Cross on the chest
Alla Montana
Montana style
La tua puttana
Your bitch
Una montata
A ride
I miei versi all'asta
My verses at auction
Tipo old Mustang
Like an old Mustang
Bevi che ti passa
Drink it up
Prima che risalga
Before I rise again
Il tuo flow asma
Your flow asthma
Spero che basta
Hope that's enough
Feat con me stesso
Feat with myself
E il pezzo poi spacca, Yao
And then the piece breaks, Yao
Siamo in 10 al party che inizia la festa
We're 10 at the party and the party starts
Se proponi patti poi parte l'inchiesta
If you propose deals, then the investigation starts
Il mio amico che ride
My friend who laughs
Ma sai che non scherza
But you know he's not kidding
Che esce dalla merda
Coming out of the shit
Fra' è fuori di testa
Bro' is out of his mind
So ciò che è vero e metto nelle liriche
I know what's true and I put it in the lyrics
Svincolo infamie distruggo ogni limite
I release infamies I destroy every limit
Ciò che ci insegnano sono solo fisime
What they teach us are just whims
Non sono vigile
I'm not vigilant
Un diamante VVS
A VVS diamond
Ok, no cap mon fre' sto sul beat
Ok, no cap mon fre' I'm on the beat
Tu rappi solo bullshits
You only rap bullshit
Una bad bitch sui miei jeans
A bad bitch on my jeans
Sono in giro coi miei g
I'm hanging out with my Gs
Non capisci i miei slang no
You don't understand my slang no
Sei fuori dal mio bando
You're out of my ban
Capisci cosa intendo
You know what I mean
Il mio frate sta stretto
My brother is tight
Ho un fratello che sta stretto
I have a brother who is tight
Sai che mi guarda le spalle
You know he's got my back
Perché in queste strade buie
Because in these dark streets
Sai non ci si può fidare
You know you can't trust
Credo solamente al broda
I only believe in broda
Ho i tuoi pensieri sulle palle
I have your thoughts on my balls
Questo lo impari fra in zona
You learn this in the area bro
E se conosci questa calle
And if you know this street
Noi siamo diamanti grezzi
We are rough diamonds
Aspettiamo il nostro momento
We are waiting for our moment
Di fare soldi coi pezzi
To make money with the pieces
E poi sparire nell'inferno
And then disappear into hell
Sti raga son maledetti
These kids are cursed
Non penserò mai più al resto
I will never think about the rest again
Voglio solo realizzarci
I just want to make it happen
Per dare senso a sto tempo
To give meaning to this time
Gang
Gang





Авторы: Enrico De Giorgi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.