Endless - Vandrefalk - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Endless - Vandrefalk




Vandrefalk
Сапсан
De sa du har mye å se fram til
Мне говорили, у тебя столько всего впереди,
Og livet passerte meg som en brannbil
А жизнь пронеслась мимо, как пожарная машина.
Hadde huet mitt i fanget i lang tid
Так долго держал голову в руках,
At da jeg titta opp igjen var det blitt framtid
Что, когда поднял взгляд, уже наступило будущее.
Og fortida var kun et vindkast
А прошлое стало лишь порывом ветра,
Kun et vagt vagt minne bak en innsats
Лишь смутным, очень смутным воспоминанием за ставней.
Satsa alt etter å ha kasta bort alt
Поставил всё, растратив всё дотла,
Kort fortalt ble det bakkestart med tom tank
Короче говоря, это был фальстарт с пустым баком.
Tom Tanks, tom for kuler
Пустой бак, пустые обоймы,
Var ikke noe Tom Hanks selvom man omtrent mått ha trodd det
Я не Том Хэнкс, хотя, наверное, можно было бы так подумать.
Fortsatt nok av rocka fluer i huet
Всё ещё полно взбалмошных мух в голове,
Men har fått nok av rocks som grunner til huset
Но с меня хватит рока, который рушит мой дом.
Huset måtte rives, måtte bygges nytt
Дом нужно снести, нужно построить заново.
Nei ikke en kvist kunne blitt igjen til sist
Нет, ни единой веточки не должно остаться в конце.
Ikke en dør
Ни одной двери,
Ikke en vegg
Ни одной стены,
Ikke en karm
Ни одной коробки,
Ikke en rist
Ни одной решетки
Kunne blitt igjen om jeg skulle klart å bygge opp noe nytt
Не должно остаться, если я хочу построить что-то новое.
Jeg bygger et nytt hus
Я строю новый дом,
Ordner et nytt gulv
Стели новый пол,
Bytter balkongen ut med hage
Меняю балкон на сад,
Bygger en ny mur
Строю новую стену,
Går meg en ny tur
Иду новой дорогой,
Og tar med meg folka jeg vil ha med
И беру с собой тех, кого хочу.
Jeg legger en ny vei
Я прокладываю новый путь,
Kjøper et nytt speil
Покупаю новое зеркало,
Prøver å se med andre øyet
Пытаюсь смотреть другими глазами.
Hadde det jævlig gøy
Было чертовски весело,
Helt til det ikke var gøy mer
Пока не перестало быть весело,
Og alt vannet jeg hadde forvandla seg til is
И вся вода, что была во мне, превратилась в лёд.
All gløden jeg hadde forvandla seg til ild
Всё пламя, что было во мне, превратилось в огонь.
Alle de vakre rosene var kledd i torner
Все прекрасные розы были покрыты шипами,
Og fiolene jeg plukka, vell jeg plukka dem med roten
А фиалки, что я срывал, ну, я срывал их с корнем.
Vinden i ryggen min ble en storm
Ветер в спину превратился в бурю,
Marken i gresset var blitt en slange
Червяк в траве стал змеёй.
Jeg forlot det våte gresset for å le meg gjennom livet
Я покинул влажную траву, чтобы смеяться всю жизнь,
Men jeg glemte at selv en vandrefalk lande
Но забыл, что даже сапсан должен приземлиться.
Og tilslutt landa jeg
И, наконец, я приземлился,
Landa beina en landevei
Приземлился на ноги на просёлочной дороге,
Og vandrer jeg like greit i samme retning
И теперь я просто иду в том же направлении.
Og gamle meg har blitt en fjern slektning
Старый я стал дальним родственником.
Isen ble til vannet jeg har med meg
Лёд превратился в воду, которую я несу с собой,
Ilden ble til varmen som varmer meg
Огонь превратился в тепло, которое меня согревает,
Stormen ble til vinden i ryggen min
Буря превратилась в ветер в спину.
Bygger et nytt hus
Я строю новый дом,
Hvis du vil kan du bli med inn
Если хочешь, можешь войти.
Jeg bygger et nytt hus
Я строю новый дом,
Ordner et nytt gulv
Стели новый пол,
Bytter balkongen ut med hage
Меняю балкон на сад,
Bygger en ny mur
Строю новую стену,
Går meg en ny tur
Иду новой дорогой,
Og tar med meg folka jeg vil ha med
И беру с собой тех, кого хочу.
Jeg legger en ny vei
Я прокладываю новый путь,
Kjøper et nytt speil
Покупаю новое зеркало,
Prøver å se med andre øyet
Пытаюсь смотреть другими глазами.
Hadde det jævlig gøy
Было чертовски весело,
Helt til det ikke var gøy mer
Пока не перестало быть весело.
Jeg bygger et nytt hus
Я строю новый дом,
Ordner et nytt gulv
Стели новый пол,
Bytter balkongen ut med hage
Меняю балкон на сад,
Bygger en ny mur
Строю новую стену,
Går meg en ny tur
Иду новой дорогой,
Og tar med meg folka jeg vil ha med
И беру с собой тех, кого хочу.
Jeg legger en ny vei
Я прокладываю новый путь,
Kjøper et nytt speil
Покупаю новое зеркало,
Prøver å se med andre øyet
Пытаюсь смотреть другими глазами.
Hadde det jævlig gøy
Было чертовски весело,
Helt til det ikke var gøy mer
Пока не перестало быть весело.
Jeg bygger et nytt hus
Я строю новый дом,
Ordner et nytt gulv
Стели новый пол,
Bytter balkongen ut med hage
Меняю балкон на сад,
Bygger en ny mur
Строю новую стену,
Går meg en ny tur
Иду новой дорогой,
Og tar med meg folka jeg vil ha med
И беру с собой тех, кого хочу.
Jeg legger en ny vei
Я прокладываю новый путь,
Kjøper et nytt speil
Покупаю новое зеркало,
Prøver å se med andre øyet
Пытаюсь смотреть другими глазами.
Hadde det jævlig gøy
Было чертовски весело,
Helt til det ikke var gøy mer
Пока не перестало быть весело.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.