Endo - Bye Bye - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Endo - Bye Bye




Bye Bye
Bye Bye
Te voy a hablar claro
I'm going to be blunt with you
No se como botar el golpe
I don't know how to dance around it
Pa' esto del amor
When it comes to love
Siempre he sido medio torpe
I've always been a bit clumsy
Pero algo si
But one thing I do know
Y es que no eres para mi
Is that you're not for me
Pues te hiciste la ciega
Because you chose to be blind
Y hasta el cielo yo te di
And I gave you the heavens
Amor
Love
A donde fue todo el sentimientoo
Where did all the feeling go?
Aunque que lo que siento es muy fuerte
Even though I know what I feel is very strong
Se qué me curaré con el tiempo (con el tiempo)
I know I'll heal with time (with time)
Amor
Love
A donde fue todo el sentimientoo
Where did all the feeling go?
Aunque que lo que siento es muy fuerte
Even though I know what I feel is very strong
Se qué me curaré con el tiempo (con el tiempo)
I know I'll heal with time (with time)
Adiós bye bye
Goodbye bye bye
Bye bye, bye bye
Bye bye, bye bye
Adiós bye bye
Goodbye bye bye
Bye bye, bye bye
Bye bye, bye bye
Que hago si lo que siento
What do I do if this feeling
Para siempre perdura
Lasts forever
A un amor verdadero
For a true love
le pones censura
You censor it
No tienes sentimientos
You have no feelings
No tienes mesura
You have no restraint
Estoy enfermo de amor
I'm sick with love
Y tu tienes la cura
And you have the cure
(Secret family)
(Secret family)
Parece que el tiempo
It seems like time
Para ti no influye
Doesn't faze you
Y me dices de la nada
And you tell me out of the blue
Que lo nuestro concluye
That our time is up
Toda la culpa usted me la atribuye
You place all the blame on me
Hicimos un castillo
We built a castle
Y ahora tu lo destruyes
And now you're destroying it
Quizás tienes a otro
Maybe you have someone else
Quizás te cansaste
Maybe you're tired
Y me dices que lo nuestro
And you're telling me that our
Todo es un desastre
Everything is a disaster
Cogiste tus cosas
You packed your things
Mami te marchaste
Baby you left
Y después de tantos años
And after so many years
Solo me dejaste
You've left me alone
Amor
Love
A donde fue todo el sentimientoo
Where did all the feeling go?
Aunque que lo que siento es muy fuerte
Even though I know what I feel is very strong
Se que me curaré con el tiempo (con el tiempo)
I know I'll heal with time (with time)
Adiós, bye bye
Goodbye, bye bye
Bye bye, bye bye
Bye bye, bye bye
Baby yo soy famoso
Baby I'm famous
Y estoy con la que sea
And I'm with whoever
Y tener otra lady
And having another lady
Es fácil la tarea
Is an easy task
Se supone que lo haga
It's supposed to be what I do
Si tu me pichea
If you throw me a curveball
Pero esto del amor
But this love thing
Es como la marea
Is like the tide
Si baja con otra
If it goes down with another
Estaré feliz
I'll be happy
Si sube y no puedo
If it goes up and I can't
Seré un infeliz
I'll be unhappy
Si le doy los besos
If I give her kisses
Y me saben a ti
And they taste like you
O es blanco o es negro
It's either black or white
Pero nunca gris
But never gray
La costumbre a veces
Habit sometimes
Puede más que el amor
Can be more powerful than love
Por eso con otra
That's why with another
Estaré mejor
I'll be better
Quieres estar sola
You want to be alone
Yo te hago el favor
I'll do you the favor
Ahora sientes alegría
Now you feel joy
Yo tristeza y dolor
Me sadness and pain
Te voy a hablar claro
I'm going to be blunt with you
No se como botar el golpe
I don't know how to dance around it
Pa' esto del amor
When it comes to love
Siempre he sido medio torpe
I've always been a bit clumsy
Pero algo si
But one thing I do know
Y es que no eres para mi
Is that you're not for me
Pues te hiciste la ciega
Because you chose to be blind
Y hasta el cielo yo te di
And I gave you the heavens
Amor
Love
A donde fue todo el sentimientoo
Where did all the feeling go?
Aunque que lo que siento es muy fuerte
Even though I know what I feel is very strong
Se qué me curaré con el tiempo (con el tiempo)
I know I'll heal with time (with time)
Amor
Love
A donde fue todo el sentimiento?
Where did all the feeling go?
Aunque que lo que siento es muy fuerte
Even though I know what I feel is very strong
Se qué me curaré con el tiempo (con el tiempo)
I know I'll heal with time (with time)
Adiós...
Goodbye...
Endo
Endo
Esto es secret family
This is secret family
Young star inc
Young star inc
Seguimos controlando
We're still in control
Hebreo el tres en uno
Hebreo the three in one
Con segui el cirujano musical
With the musical surgeon
Secret family
Secret family
Chris music
Chris music
Bye bye
Bye bye
Mami bye bye, bye bye
Baby bye bye, bye bye
Seguimos controlando
We're still in control






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.