Текст и перевод песни Endorphine - พรุ่งนี้...ไม่สาย
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
พรุ่งนี้...ไม่สาย
Завтра… не поздно
แม้ใจเราจริงจังเท่าไร
ไม่มีใครเต็มใจให้รักกัน
Как
бы
ни
было
серьезно
мое
сердце,
никто
не
готов
дарить
нам
свою
любовь.
คงยังไม่ถึงเวลาของเรา
Наверное,
еще
не
наше
время.
เพียงแค่มองในตา
ก็รู้ว่าเราชอบกัน
Всего
лишь
один
взгляд
в
твои
глаза,
и
я
понимаю,
что
мы
нравимся
друг
другу.
แต่เราสองคนต้องเก็บมันไว้
Но
мы
оба
должны
держать
это
в
себе.
ในเมื่อความเป็นจริง
ก็รู้กันในหัวใจ
Ведь
в
глубине
души
мы
знаем
правду,
เรายังเป็นได้แค่เพียงเพื่อนกัน
Мы
пока
можем
быть
только
друзьями.
แม้ใจเราจริงจังเท่าไร
ไม่มีใครเต็มใจให้รักกัน
Как
бы
ни
было
серьезно
мое
сердце,
никто
не
готов
дарить
нам
свою
любовь.
คงยังไม่ถึงเวลาของเรา
Наверное,
еще
не
наше
время.
อดทนเก็บความในใจ
แล้วรอแค่วันเวลา
Я
буду
терпеливо
хранить
свои
чувства
и
просто
ждать,
ให้มันหมุนช้า
ๆ
แล้วเดินไปกับมัน
Пусть
время
медленно
течет,
а
я
буду
идти
вместе
с
ним.
อดทนเก็บความในใจ
แล้วเรียนรู้กันและกัน
Я
буду
терпеливо
хранить
свои
чувства
и
узнавать
тебя
лучше,
เพื่อให้เรามีความมั่นใจ
Чтобы
мы
оба
были
уверены,
ว่าเรานั้นมีความลึกซึ้งเพียงใด
พรุ่งนี้ไม่สายที่จะรักกัน
В
том,
насколько
глубоки
наши
чувства.
Завтра
не
поздно
полюбить
друг
друга.
วันนี้แม้จะเป็นเพียงเพื่อนก็ไม่สำคัญ
Пусть
сегодня
мы
всего
лишь
друзья,
это
неважно.
เมื่อใจให้กันจะหวั่นอะไร
Если
наши
сердца
бьются
в
унисон,
чего
бояться?
วันข้างหน้าจะมา
จะช้าจะนานเท่าไหร่
Неважно,
когда
наступит
завтра,
рано
или
поздно,
คงเป็นอะไรได้มากกว่านั้น
Мы
сможем
стать
чем-то
большим.
แม้ใจเราจริงจังเท่าไร
ไม่มีใครเต็มใจให้รักกัน
Как
бы
ни
было
серьезно
мое
сердце,
никто
не
готов
дарить
нам
свою
любовь.
คงยังไม่ถึงเวลาของเรา
Наверное,
еще
не
наше
время.
อดทนเก็บความในใจ
แล้วรอแค่วันเวลา
Я
буду
терпеливо
хранить
свои
чувства
и
просто
ждать,
ให้มันหมุนช้า
ๆ
แล้วเดินไปกับมัน
Пусть
время
медленно
течет,
а
я
буду
идти
вместе
с
ним.
อดทนเก็บความในใจ
แล้วเรียนรู้กันและกัน
Я
буду
терпеливо
хранить
свои
чувства
и
узнавать
тебя
лучше,
เพื่อให้เรามีความมั่นใจ
Чтобы
мы
оба
были
уверены,
ว่าเรานั้นมีความลึกซึ้งเพียงใด
พรุ่งนี้ไม่สายที่จะรักกัน
В
том,
насколько
глубоки
наши
чувства.
Завтра
не
поздно
полюбить
друг
друга.
แม้ใจเราจริงจังเท่าไร
ไม่มีใครเต็มใจให้รักกัน
Как
бы
ни
было
серьезно
мое
сердце,
никто
не
готов
дарить
нам
свою
любовь.
คงยังไม่ถึงเวลาของเรา
Наверное,
еще
не
наше
время.
อดทนเก็บความในใจ
แล้วรอแค่วันเวลา
Я
буду
терпеливо
хранить
свои
чувства
и
просто
ждать,
ให้มันหมุนช้า
ๆ
แล้วเดินไปกับมัน
Пусть
время
медленно
течет,
а
я
буду
идти
вместе
с
ним.
อดทนเก็บความในใจ
แล้วเรียนรู้กันและกัน
Я
буду
терпеливо
хранить
свои
чувства
и
узнавать
тебя
лучше,
เพื่อให้เรามีความมั่นใจ
Чтобы
мы
оба
были
уверены,
ว่าเรานั้นมีความลึกซึ้งเพียงใด
พรุ่งนี้ไม่สายที่จะรักกัน
В
том,
насколько
глубоки
наши
чувства.
Завтра
не
поздно
полюбить
друг
друга.
หากว่าเรามีความมั่นใจ
หากว่าเรามีความรักแท้ในใจ
Если
мы
будем
уверены,
если
в
наших
сердцах
будет
настоящая
любовь,
พรุ่งนี้ไม่สายที่จะรักกัน
Завтра
не
поздно
полюбить
друг
друга.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thana Lawasut, Warachaya Bramasthita
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.