Enea - Je t'écris - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Enea - Je t'écris




Je t'écris
I Write to You
Je t'écris quelques mots, il paraît que ça fait du bien,
I write you a few words, it seems to do good,
ça fait froid dans le dos, même que ça fait trembler mes mains.
it sends shivers down my spine, even makes my hands tremble.
Je t'écris pour oublier.
I write to forget.
J'me souviens de cette automne, ces odeurs éphémères.
I remember that autumn, those fleeting smells.
D'un sourire qu'on abandonne de mon coeur qui se serre.
Of a smile we abandoned, of my heart that tightened.
Je t'écris, je t'écris.
I write to you, I write to you.
Je t'écris de la fenêtre, des rêves couchés sûr du papier,
I write to you from the window, dreams lying on paper,
Tout ce qu'on auras pu être, ce qui nous est passé sous le nez.
All that we could have been, what passed before our noses.
Je t'ecris pour avancer.
I write to you to move forward.
J'me souviens de cette automne, ces odeurs éphémères.
I remember that autumn, those fleeting smells.
D'un sourire qu'on abandonne de mon coeur qui se serre.
Of a smile we abandoned, of my heart that tightened.
Je t'ecris, je t'écris.
I write to you, I write to you.
Ton portrait est sûr le mur.
Your portrait is on the wall.
Ton odeur, mes blessures.
Your scent, my wounds.
J'me souviens il y a longtemps, tu me chantait ce refrain.
I remember a long time ago, you sang me this refrain.
Quelques notes d'une maman celle dont on a besoin.
A few notes from a mother, the one we need.
Je t'écris, je t'ecris.
I write to you, I write to you.





Авторы: meir salah, sonia boraso, yaacov salah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.