Текст и перевод песни Enei feat. DRS - The Process
Listen
to
your
conscience
speaking,
Прислушайся
к
голосу
своей
совести,
Running
from
the
daylight
fortnight
tweaking.
Две
недели
бежишь
от
дневного
света,
играя
с
огнем.
You
can
feel
your
force-fields
weaken,
Ты
чувствуешь,
как
слабеет
твоя
защита,
Palpitations,
rapid
eye
movement
still
peaking.
Сердцебиение,
быстрое
движение
глаз
все
еще
на
пике.
Listen
to
your
conscience
speaking,
Прислушайся
к
голосу
своей
совести,
Running
from
the
daylight
fortnight
tweaking.
Две
недели
бежишь
от
дневного
света,
играя
с
огнем.
You
can
feel
your
force-field
weaken,
Ты
чувствуешь,
как
слабеет
твоя
защита,
You
can
feel
your
force-fields
weaken.
Ты
чувствуешь,
как
слабеет
твоя
защита.
Listen
to
your
conscience
speaking,
Прислушайся
к
голосу
своей
совести,
Running
from
the
daylight
fortnight
tweaking.
Две
недели
бежишь
от
дневного
света,
играя
с
огнем.
You
can
feel
your
force-fields
weaken,
Ты
чувствуешь,
как
слабеет
твоя
защита,
Palpitations,
rapid
eye
movement
still
peaking.
Сердцебиение,
быстрое
движение
глаз
все
еще
на
пике.
Listen
to
your
conscience
speaking,
Прислушайся
к
голосу
своей
совести,
Running
from
the
daylight
fortnight
tweaking.
Две
недели
бежишь
от
дневного
света,
играя
с
огнем.
You
can
feel
your
force-field
weaken,
Ты
чувствуешь,
как
слабеет
твоя
защита,
You
can
feel
your
force-fields
weaken.
Ты
чувствуешь,
как
слабеет
твоя
защита.
Listen
to
your
conscience
speaking,
Прислушайся
к
голосу
своей
совести,
Running
from
the
daylight
fortnight
tweaking.
Две
недели
бежишь
от
дневного
света,
играя
с
огнем.
You
can
feel
your
force-fields
weaken,
Ты
чувствуешь,
как
слабеет
твоя
защита,
Palpitations,
rapid
eye
movement
still
peaking.
Сердцебиение,
быстрое
движение
глаз
все
еще
на
пике.
Listen
to
your
conscience
speaking,
Прислушайся
к
голосу
своей
совести,
Running
from
the
daylight
fortnight
tweaking.
Две
недели
бежишь
от
дневного
света,
играя
с
огнем.
You
can
feel
your
force-field
weaken,
Ты
чувствуешь,
как
слабеет
твоя
защита,
You
can
feel
your
force-fields
weaken.
Ты
чувствуешь,
как
слабеет
твоя
защита.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phillip Gardner Cook, Bradley William Cook, Joseph Ross Westerlund
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.