Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jedna z chwil
One of These Moments
Nadchodzi
piękny
zimowy
czas
The
beautiful
winter
time
is
coming
Wyczekanych
chwil,
które
zbliżą
nas
Long-awaited
moments
that
will
bring
us
closer
Spotkajmy
się
i
zostawmy
z
tyłu
cały
świat
Let's
meet
and
leave
the
whole
world
behind
Zapomnijmy
każdą
z
gorzkich
chwil
Let's
forget
every
bitter
moment
Chociaż
jeden
raz
At
least
this
once
I
cofnijmy
się
do
najmłodszych
naszych
lat
And
let's
go
back
to
our
youngest
years
Pod
jemiołą
dziś,
slychać
tylko
śmiech
Under
the
mistletoe
today,
only
laughter
can
be
heard
Mimo
różnych
zdań,
które
dzielą
nas
Despite
the
different
opinions
that
divide
us
Przychodzi
zmrok,
dzieci
wypatrują
pierwsze
z
gwiazd
Dusk
is
falling,
children
are
looking
for
the
first
stars
Wierzymy
w
listy
i
wysyłamy
jak
co
rok
We
believe
in
letters
and
send
them
like
every
year
W
magiczny
czas,
chcąc
by
spełniły
się
Into
the
magical
time,
wanting
them
to
come
true
Marzenia
ukrywane
wiele
lat
Dreams
hidden
for
many
years
Wpatrzeni
w
dal,
gonimy
świat
Staring
into
the
distance,
we
chase
the
world
Gubimy
bezsenny
śmiech
We
lose
our
sleepless
laughter
Lecz
znów
nadchodzi
jedna
z
chwil,
gdy
spełnią
sie
najskrytsze
sny
But
again
comes
one
of
those
moments
when
the
most
secret
dreams
come
true
Wpatrzeni
w
dal,
gonimy
świat
Staring
into
the
distance,
we
chase
the
world
Gubimy
bezsenny
śmiech
We
lose
our
sleepless
laughter
Lecz
znów
nadchodzi
jedna
z
chwil,
gdy
spełnią
sie
najskrytsze
sny
But
again
comes
one
of
those
moments
when
the
most
secret
dreams
come
true
Za
oknem
śnieg,
pośród
białych
gwiazd
Snow
outside,
among
the
white
stars
Gonimy
drogę
już
od
wielu
lat
We've
been
chasing
the
road
for
many
years
Spotkajmy
sie,
jakby
jutro
kończył
sie
ten
świat
Let's
meet,
as
if
tomorrow
the
world
would
end
A
zapach
świerku
niech
ulotną
chwile
znów
przywróci
nam
And
let
the
scent
of
spruce
bring
back
that
fleeting
moment
again
Spokojna,
cicha
noc
A
calm,
silent
night
A
my
wpatrzeni
w
ognia
blask
And
we,
staring
into
the
glow
of
the
fire
Przeżyjemy
dni,
jak
z
dziecięcych
lat
We'll
live
through
days
like
from
our
childhood
Wspominając
dom
pełen
ciepłych
barw
Remembering
home
full
of
warm
colors
Nastanie
dzień,
kiedy
smutki
znikną
jak
we
mgle
A
day
will
come
when
sorrows
will
disappear
like
in
a
fog
A
gdy
samotnośc
już
nie
dotykała
tu
nikogo
z
nas
And
when
loneliness
no
longer
touches
anyone
here
Uśmiech
ze
starych
zdjęć
Smiles
from
old
photos
Przetrwa
z
nami
wiele
lat
Will
last
with
us
for
many
years
Wpatrzeni
w
dal,
gonimy
świat
Staring
into
the
distance,
we
chase
the
world
Gubimy
bezsenny
śmiech
We
lose
our
sleepless
laughter
Lecz
znów
nadchodzi
jedna
z
chwil,
gdy
spełnią
sie
najskrytsze
sny
But
again
comes
one
of
those
moments
when
the
most
secret
dreams
come
true
Wpatrzeni
w
dal,
gonimy
świat
Staring
into
the
distance,
we
chase
the
world
Gubimy
bezsenny
śmiech
We
lose
our
sleepless
laughter
Lecz
znów
nadchodzi
jedna
z
chwil,
gdy
spełnią
sie
najskrytsze
sny
But
again
comes
one
of
those
moments
when
the
most
secret
dreams
come
true
Nadchodzi
jedna
z
chwil,
gdy
spełnią
sie
najskrytsze
sny
One
of
those
moments
is
coming
when
the
most
secret
dreams
come
true
Nadchodzi
jedna
z
chwil,
gdy
spełnią
sie
najskrytsze
sny
One
of
those
moments
is
coming
when
the
most
secret
dreams
come
true
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ortynski Miroslaw, Bornus Lukasz Tomasz, Przyborowski Lukasz, Kojrys Lukasz, Soloducha Piotr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.