Текст и перевод песни Enej - Może Będzie Lepiej
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Może Będzie Lepiej
Может, Будет Лучше
Kiedyś
listy
pochowałem
do
butelki
Когда-то
письма
спрятал
я
в
бутылку,
A
w
nich
pytania
spędzały
sen
z
powieki
В
них
вопросы
тревожили
мой
сон,
Wielką
wodą,
oceanem
popłynęły
По
воде
большой,
океаном
их
отправил,
Może
gdzieś
dotrą,
a
może
utonęły
Может,
где-то
прибьёт,
а
может,
потонули
вон.
Może
ktoś
odpisze,
kiedyś
da
odpowiedź
Может,
кто-то
ответит,
когда-нибудь
даст
ответ,
Dlaczego
lekcję
życia
są
tak
drogie
Почему
так
дороги
жизни
уроки,
Może
czeka
pościelone
łóżko
w
niebie
Может,
ждёт
застеленная
кровать
на
небесах,
A
może
będzie
lepiej
А
может,
будет
лучше,
чем
сейчас.
A
może
będzie
lepiej,
nie
będzie
wiało
w
twarz
А
может,
будет
лучше,
не
будет
ветер
в
лицо,
A
może
będzie
lepiej,
od
zera
ruszy
czas
А
может,
будет
лучше,
с
нуля
начнётся
всё,
A
słowo
"do
widzenia"
powiem
już
ostatni
raz
А
слова
"до
свидания"
скажу
в
последний
раз,
A
może
będzie
lepiej,
gdy
wszystko
z
siebie
dam
А
может,
будет
лучше,
когда
отдам
всего
себя
для
вас.
Kiedyś
nocą
obraziłem
się
na
gwiazdy
Когда-то
ночью
обиделся
на
звёзды,
Bo
na
pytania
one
nie
odpowiedziały
Ведь
на
вопросы
мне
они
не
отвечали,
Czy
istnieje
może
gdzieś
ukryta
droga
Существует
ли
где-то
тайный
путь,
Droga
do
szczęścia
i
miejsce
by
się
schować
Дорога
к
счастью
и
место,
чтоб
укрыться
там,
Może
kiedyś
i
nauczę
się
być
silny
Может,
когда-нибудь
я
научусь
быть
сильным,
A
swoje
ciało
ulepie
z
innej
gliny
А
своё
тело
вылеплю
из
другой
глины,
Niby
proste,
ale
czekam
na
odpowiedź
Вроде
просто,
но
жду
я
ответа,
Że
może
będzie
lepiej
Что,
может,
будет
лучше,
чем
это.
A
może
będzie
lepiej,
nie
będzie
wiało
w
twarz
А
может,
будет
лучше,
не
будет
ветер
в
лицо,
A
może
będzie
lepiej,
od
zera
ruszy
czas
А
может,
будет
лучше,
с
нуля
начнётся
всё,
A
słowo
"do
widzenia"
powiem
już
ostatni
raz
А
слова
"до
свидания"
скажу
в
последний
раз,
A
może
będzie
lepiej,
gdy
wszystko
z
siebie
dam
А
может,
будет
лучше,
когда
отдам
всего
себя
для
вас.
A
może
będzie
lepiej,
nie
będzie
wiało
w
twarz
А
может,
будет
лучше,
не
будет
ветер
в
лицо,
A
może
będzie
lepiej,
od
zera
ruszy
czas
А
может,
будет
лучше,
с
нуля
начнётся
всё,
A
słowo
"do
widzenia"
powiem
już
ostatni
raz
А
слова
"до
свидания"
скажу
в
последний
раз,
A
może
będzie
lepiej...
А
может,
будет
лучше...
A
może
będzie
lepiej,
nie
będzie
wiało
w
twarz
А
может,
будет
лучше,
не
будет
ветер
в
лицо,
A
może
będzie
lepiej,
od
zera
ruszy
czas
А
может,
будет
лучше,
с
нуля
начнётся
всё,
A
słowo
"do
widzenia"
powiem
już
ostatni
raz
А
слова
"до
свидания"
скажу
в
последний
раз,
A
może
będzie
lepiej,
gdy
wszystko
z
siebie
dam
А
может,
будет
лучше,
когда
отдам
всего
себя
для
вас.
A
słowo
"do
widzenia"
powiem
już
ostatni
raz
А
слова
"до
свидания"
скажу
в
последний
раз,
A
może
będzie
lepiej,
gdy
wszystko
z
siebie
dam
А
может,
будет
лучше,
когда
отдам
всего
себя
для
вас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: łukasz Kojrys, Mirosław Ortyński, Piotr Sołoducha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.