Enemy - Billie - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Enemy - Billie




Billie
Billie
Bitte verletz mich, ich liebe die Narben
Please hurt me, I love the scars
Ich denk' nur an Schlechtes, an düstere Tage
I only think of bad things, dark days
Sind wir nicht tot, wenn wir alle schlafen?
Aren't we dead when we're all asleep?
Ich fühl' mich so frei lebendig begraben
I feel so free buried alive
Warum hast du keine Angst?
Why aren't you scared?
Ich fürchte mich selbst
I'm scared of myself
Warum willst du mich, umso mehr ich dir wehtu'?
Why do you want me, more than I hurt you?
Ich glaub', dir gefällt's
I think you like it
Zeig mir dein Herz, reiß es dir raus
Show me your heart, rip it out of your chest
Sag mir, wie sehr du mich willst
Tell me how much you want me
Ich sage nicht nein
I won't say no
Nein, ich liebe dich, weißt du doch selbst
No, I love you so you know
Die Vögel zwitschern, weil sie Sex woll'n
The birds tweet because they want sex
Aber wir Menschen entspann'n uns dabei
But we humans relax to it
Mein Blut tropft auf meine Schuhe
My blood is dripping on my shoes
Die weißen, ich sage, so wurd das designt
White ones, I say, that's how they were designed
Sind wir nicht tot, wenn wir alle schlafen?
Aren't we dead when we're all asleep?
Ich fühl' mich so frei lebendig
I feel so free alive
Begraben Bitte verletz mich, ich liebe die Narben
Buried Please hurt me, I love the scars
Ich denk' nur an Schlechtes, an düstere Tage
I only think of bad things, dark days
Sind wir nicht tot, wenn wir alle schlafen?
Aren't we dead when we're all asleep?
Ich fühl' mich so frei lebendig begraben
I feel so free buried alive
Glaubst du, dass irgendwer weiß,
Do you think anyone will know
Was du heute getan hast, in dreihundert Jahr'n?
What you did today, in three hundred years?
Wir suchen den Sinn in der
We look for meaning in
Sinnlosigkeit, um dann sinnloses Glück zu erfahr'n
Meaninglessness, and then we get meaningless bliss
Ich tue dir weh,
I hurt you
Weil es mich glücklicher macht und das willst du doch haben
Because it makes me happy and that's what you want isn't it
Mal angenomm'n,
Let's just say
Irgendwer findet den Sinn unsres Lebens heraus: Was dann?
Someone figured out the meaning of life, then what? Hmm?
Lass deine Wut an mir raus
Take your anger out on me
Gib mir ein hässliches Lächeln
Give me a nasty smile
Ich blute und merke, ich lebe
I'm bleeding, and I know I'm alive
Hätte ich fast schon vergessen
I almost forgot
Ich höre mein Herz, spüre den Schmerz
I hear my heart, I sense the pain
Ich liebe mein Leben
I love my life
Ich höre mein Herz, spüre den Schmerz
I hear my heart, I sense the pain
Ich liebe mein Leben Bitte verletz mich, ich liebe die Narben
I love my life Please hurt me, I love the scars
Ich denk' nur an Schlechtes, an düstere Tage
I only think of bad things, dark days
Sind wir nicht tot, wenn wir alle schlafen?
Aren't we dead when we're all asleep?
Ich fühl' mich so frei lebendig begraben
I feel so free buried alive
Bitte verletz mich, ich liebe die Narben
Please hurt me, I love the scars
Ich denk' nur an Schlechtes, an düstere Tage
I only think of bad things, dark days
Sind wir nicht tot, wenn wir alle schlafen?
Aren't we dead when we're all asleep?
Ich fühl' mich so frei lebendig begraben
I feel so free buried alive
Warum hast du keine Angst?
Why aren't you scared?
Ich fürchte mich selbst
I'm scared of myself
Warum willst du mich, umso mehr ich dir wehtu'?
Why do you want me, more than I hurt you?
Ich glaub', dir gefällt's
I think you like it
Zeig mir dein, reiß es dir raus
Show me your, rip it out of your chest
Sag mir, wie sehr du mich willst
Tell me how much you want me
Ich sage nicht nein
I won't say no





Авторы: Dima Liske, Rubas Saido, Kian Bahramsari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.