Текст и перевод песни Enemy - Grund
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gib
mir
ein'n
Grund
zu
bleiben
Дай
мне
причину
остаться
Gib
mir
ein'n
Grund
zu
bleiben
Дай
мне
причину
остаться
Ich
hab'
kein'n
Grund
zum
Lachen,
aber
Tausende
zum
Wein'n
У
меня
нет
причин
для
смеха,
но
тысячи
для
слёз
Ich
hör'
Musik,
die
keiner
hört,
Musik,
die
keiner
hört
Я
слушаю
музыку,
которую
никто
не
слушает,
музыку,
которую
никто
не
слушает
Und
deshalb
tanze
ich
allein
И
поэтому
я
танцую
один
Gib
mir
ein'n
Grund
zu
bleiben
Дай
мне
причину
остаться
Ich
hab'
kein'n
Grund
zum
Lachen,
aber
Tausende
zum
Wein'n
У
меня
нет
причин
для
смеха,
но
тысячи
для
слёз
Ich
hör'
Musik,
die
keiner
hört,
Musik,
die
keiner
hört
Я
слушаю
музыку,
которую
никто
не
слушает,
музыку,
которую
никто
не
слушает
Und
deshalb
tanze
ich
allein
И
поэтому
я
танцую
один
Was
weißt
du
schon
von
Liebe?
Что
ты
знаешь
о
любви?
Sag
dem
Regen,
ich
verdurste,
sag
der
Sonne,
ich
erfriere
Скажи
дождю,
что
я
умираю
от
жажды,
скажи
солнцу,
что
я
замерзаю
Sag
dem
Himmel,
ich
bin
schuldig
Скажи
небу,
что
я
виноват
Folgt
mir
nicht,
wohin
ich
geh',
ich
geh'
Wege
ohne
Ziele
Не
следуй
за
мной,
куда
бы
я
ни
шёл,
я
иду
по
дорогам
без
цели
Sag
den
Bergen,
ich
will
auf
ihr'n
Spitzen
tanzen
Скажи
горам,
что
я
хочу
танцевать
на
их
вершинах
Und
dann
spring'n,
damit
alle
lachen
könn'n,
wenn
ich
verliere
А
потом
прыгнуть,
чтобы
все
могли
смеяться,
когда
я
упаду
Sag
dem
Wind,
dass
er
mich
in
die
Arme
nehm'n
soll
Скажи
ветру,
чтобы
он
обнял
меня
Er
schuldet
mir
schon
lange,
mir
zu
lehren,
wie
ich
fliege
Он
давно
должен
мне
научить
меня
летать
Gib
mir
ein'n
Grund
zu
bleiben
Дай
мне
причину
остаться
Gib
mir
ein'n
Grund
zu
bleiben
Дай
мне
причину
остаться
Ich
hab'
kein'n
Grund
zum
Lachen,
aber
Tausende
zum
Wein'n
У
меня
нет
причин
для
смеха,
но
тысячи
для
слёз
Ich
hör'
Musik,
die
keiner
hört,
Musik,
die
keiner
hört
Я
слушаю
музыку,
которую
никто
не
слушает,
музыку,
которую
никто
не
слушает
Und
deshalb
tanze
ich
allein
И
поэтому
я
танцую
один
Gib
mir
ein'n
Grund
zu
bleiben
Дай
мне
причину
остаться
Ich
hab'
kein'n
Grund
zum
Lachen,
aber
Tausende
zum
Wein'n
У
меня
нет
причин
для
смеха,
но
тысячи
для
слёз
Ich
hör'
Musik,
die
keiner
hört,
Musik,
die
keiner
hört
Я
слушаю
музыку,
которую
никто
не
слушает,
музыку,
которую
никто
не
слушает
Und
deshalb
tanze
ich
allein
И
поэтому
я
танцую
один
Mein
Leben,
mein
Leben,
es
zieht
an
mir
vorbei
Моя
жизнь,
моя
жизнь,
она
проходит
мимо
меня
Sie
schubsen
dich
mit
Beiden,
statt
dir
eine
Hand
zu
reichen
Они
толкают
тебя
обеими
руками,
вместо
того
чтобы
протянуть
одну
Ich
glaub'
nicht
mehr
an
Liebe,
glaube
weder
an
das
Gute
noch
das
Böse
Я
больше
не
верю
в
любовь,
не
верю
ни
в
добро,
ни
во
зло
Ich
kann
nichts
mehr
unterscheid'n
Я
больше
ничего
не
могу
различить
Es
fühlt
sich
an,
als
wäre
ich
geboren
und
verdammt
dazu
Такое
чувство,
будто
я
родился
и
обречён
на
это
Mein
Leben
lang
Probleme
zu
erleiden
Страдать
от
проблем
всю
свою
жизнь
Ich
sehne
mich
nach
Glück
wie
ein
Verdurstender
in
Wüsten
Я
жажду
счастья,
как
умирающий
от
жажды
в
пустыне
Auf
der
Jagd
nach
der
Oase
guter
Zeit'n
В
поисках
оазиса
хороших
времён
Schau
mir
in
die
Augen
und
du
siehst
ein
kleines
Kind
Посмотри
мне
в
глаза,
и
ты
увидишь
маленького
ребёнка
Das
in
der
bösen
Seite
euer
heilen
Welt
ertrinkt
Который
тонет
в
злой
стороне
вашего
идеального
мира
Was
treibt
in
einem
Meer
aus
sein'n
Trän'n
ohne
Wind
Что
дрейфует
в
море
своих
слёз
без
ветра
Und
sich
nimmt
von
dem
Rausch,
was
der
Tag
ihm
nicht
bringt?
И
берёт
от
опьянения
то,
что
день
ему
не
приносит?
Alle
schrei'n
ihn
an,
doch
keiner
sagt
ihm,
wohin
Все
кричат
на
него,
но
никто
не
говорит
ему,
куда
идти
Sie
wünschen
dir
nur
Schlechtes,
aber
strahlen
vor
sich
hin
Они
желают
тебе
только
плохого,
но
сами
светятся
от
счастья
Sein
Herz
hatte
Augen,
doch
die
Narben
machten
blind
У
его
сердца
были
глаза,
но
шрамы
ослепили
их
Keine
Kraft,
weil
keine
seiner
Taten
mehr
gelingt
Нет
сил,
потому
что
ни
одно
из
его
дел
больше
не
удаётся
Gib
mir
ein'n
Grund
zu
bleiben
Дай
мне
причину
остаться
Gib
mir
ein'n
Grund
zu
bleiben
Дай
мне
причину
остаться
Ich
hab'
kein'n
Grund
zum
Lachen,
aber
Tausende
zum
Wein'n
У
меня
нет
причин
для
смеха,
но
тысячи
для
слёз
Ich
hör'
Musik,
die
keiner
hört,
Musik,
die
keiner
hört
Я
слушаю
музыку,
которую
никто
не
слушает,
музыку,
которую
никто
не
слушает
Und
deshalb
tanze
ich
allein
И
поэтому
я
танцую
один
Gib
mir
ein'n
Grund
zu
bleiben
Дай
мне
причину
остаться
Ich
hab'
kein'n
Grund
zum
Lachen,
aber
Tausende
zum
Wein'n
У
меня
нет
причин
для
смеха,
но
тысячи
для
слёз
Ich
hör'
Musik,
die
keiner
hört,
Musik,
die
keiner
hört
Я
слушаю
музыку,
которую
никто
не
слушает,
музыку,
которую
никто
не
слушает
Und
deshalb
tanze
ich
allein
И
поэтому
я
танцую
один
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rubas Saido, Kian Bahramsari, Dimitri Liske
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.