Enemy - Ich glaube nicht - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Enemy - Ich glaube nicht




Ich glaube nicht
Я не верю
Es macht keinen Sinn
Это не имеет смысла
Zehn Mille für den Ledermantel aus Milano und den Bernsteinring
Десять штук за кожаный плащ из Милана и кольцо с янтарем
Sechs Mille für die Rothschild-Flasche
Шесть штук за бутылку Ротшильда
Dicka, wenn ich einen drauf machen will
Детка, если я хочу пустить пыль в глаза
Ich fahre durch die Nacht, zwei tagelang wach, aber voll bei Sinnen
Я гоняю по ночам, двое суток без сна, но в здравом уме
Ich rede nicht mit euch
Я не разговариваю с вами
Weil ich mit dummen Menschen nicht mal in Kontakt sein will
Потому что я не хочу даже соприкасаться с глупыми людьми
Willkommen in der wahren Welt
Добро пожаловать в реальный мир
Deine Freundin wird zu einer Bitch und
Твоя подруга станет стервой, а
Deiner allerbester Freund ein Verräter
Твой лучший друг предателем
Ich lebe so, dass einmal leben reicht
Я живу так, чтобы одной жизни хватило
Und ich mich niemals fragen muss, wofür ich gelebt hab'
И чтобы мне никогда не пришлось спрашивать себя, ради чего я жил
Früher hatt' ich kein Geld für die neuen Nikes
Раньше у меня не было денег на новые Найки
Heute ist mein Kleiderschrank offen und begehbar
Сегодня мой гардероб открыт и доступен
Und ich fress' mehr Antidepressiva
И я жру больше антидепрессантов
Als die gottverdammte Psychiatrie in zehn Jahren gesehen hat
Чем чертова психушка видела за десять лет
Ich verkehr' in hohen Kreisen, Doktortitel vor meinem Namen
Я вращаюсь в высших кругах, докторская степень перед моим именем
Summa cum laude, lass' mal deine Straße
Summa cum laude, оставь свою улицу
Ich hab' viel zu verlieren, mir egal
Мне есть что терять, но мне все равно
Meine Feinde brauchen zwei Schutzwesten, um zu schlafen
Моим врагам нужны два бронежилета, чтобы спать
Fick' mit deiner Nutte oder Gangstern
Трахайся со своей шлюхой или гангстерами
Aber niemals mit Don Genius Universalis
Но никогда с Доном Гением Универсалисом
Ich bin schlauer als ihr alle mal zehn und ich rede nicht
Я умнее вас всех, вместе взятых, и я не говорю
Bei mir sprechen nur die Taten (Taten, Taten)
За меня говорят только поступки (поступки, поступки)
Ich glaube nicht
Я не верю
Dass es andere Kanaken gibt wie mich
Что есть другие засранцы, как я
Hunderttausend für einen Part, ich feature nicht
Сто тысяч за куплет, я не фитую
Bonne fortune, vierundsechzig auf'm Bett
Bonne fortune, шестьдесят четыре на кровати
Kann mich einer übertreffen? Ich glaub' nicht
Может ли кто-нибудь превзойти меня? Не думаю
Dass es andere Kanaken gibt wie mich
Что есть другие засранцы, как я
Hunderttausend für einen Part, ich feature nicht
Сто тысяч за куплет, я не фитую
Bonne fortune, vierundsechzig auf'm Tisch
Bonne fortune, шестьдесят четыре на столе
Kann mich einer übertreffen? Ich glaub' nicht
Может ли кто-нибудь превзойти меня? Не думаю
Ich verarsch' die ganze Welt und mache, was ich will
Я дурачу весь мир и делаю, что хочу
Bis heute gab es nie Konsequenzen
До сегодняшнего дня последствий не было
Dieses Leben ist ein Spiel, und zu spielen ohne schummeln
Эта жизнь игра, а играть без жульничества
Ist das Gegenteil von meinen Interessen
Противоречит моим интересам
Ich geh' in die Geschichte ein als hochbegabter Bösewicht
Я войду в историю как одаренный злодей
Denn gute Menschen werden schnell vergessen
Ведь хороших людей быстро забывают
Ich war im ersten Jahr in der Gerichtsmedizin
Я был на первом курсе судебной медицины
Schnitt Leichen die Organe raus, im Alter von sechzehn
Вырезал органы у трупов в шестнадцать лет
Ich habe keine Freunde, nur mein Spiegelbild
У меня нет друзей, только мое отражение
Die Knarre, mein Parfüm und mein Geld
Пушка, мой парфюм и мои деньги
Ich hab' ein Rendezvous mit einer Millionärsgattin
У меня свидание с женой миллионера
Rede eine Stunde nur über mich selbst
Час говорю только о себе
Ich habe keine Lust auf ein Gespräch
У меня нет желания разговаривать
Was als Schwerpunkt nicht Enemys Personenkult enthält
Если в центре внимания не культ личности Энеми
Ich hab' mich nie verändert, ich war immer arrogant
Я никогда не менялся, я всегда был высокомерным
Und das zurecht, das ist alles nicht gestellt
И это правильно, это все не наиграно
Ich hänge nicht in irgendwelchen Shisha-Bars
Я не зависаю в кальянных
Und rede mit Versagern über Fußball oder Drogen
И не говорю с неудачниками о футболе или наркотиках
Viel zu viele Leute um mich rum machen Auge
Слишком много людей вокруг меня строят глазки
Meine Rache ist: Ich knacke die Million
Моя месть: я заработаю миллион
Du willst Enemy kopieren?
Ты хочешь быть как Энеми?
Na, dann mach mit dreiundzwanzig Jahren deine Doktorarbeit-Promotion
Ну, тогда защищай докторскую в двадцать три
Vielleicht wär' ich sympathisch, wenn ich netter wär'
Может быть, я был бы милым, если бы был добрее
Doch Rücksicht auf Verluste ist nicht meine Intention
Но считаться с потерями не в моих правилах
Ich glaube nicht
Я не верю
Dass es andere Kanaken gibt wie mich
Что есть другие засранцы, как я
Hunderttausend für einen Part, ich feature nicht
Сто тысяч за куплет, я не фитую
Bonne fortune, vierundsechzig auf'm Bett
Bonne fortune, шестьдесят четыре на кровати
Kann mich einer übertreffen? Ich glaub' nicht
Может ли кто-нибудь превзойти меня? Не думаю
Dass es andere Kanaken gibt wie mich
Что есть другие засранцы, как я
Hunderttausend für einen Part, ich feature nicht
Сто тысяч за куплет, я не фитую
Bonne fortune, vierundsechzig auf'm Tisch
Bonne fortune, шестьдесят четыре на столе
Kann mich einer übertreffen? Ich glaub' nicht
Может ли кто-нибудь превзойти меня? Не думаю





Авторы: Emir Aydin, Rubas Saido, Kian Bahramsari, Dima Liske


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.