Текст и перевод песни Enemy - Arztlack
Ze-Ze-Zeeko,
Ze-Ze-Zeeko
Зе-Зе-Зееко,
Зе-Зе-Зееко
Ich
frag'
mich,
habt
ihr
alle
keine
Augen
in
der
Stirn?
Интересно,
у
вас
у
всех
нет
глаз
во
лбу?
Denn
ihr
redet
so,
als
hätte
kein
Kanake
ein
Gehirn
Потому
что
вы
говорите
так,
как
будто
ни
у
одного
канаке
нет
мозга
Ich
sag':
Hallo,
ich
bin
Enemy,
studiere
Medizin
Я
говорю:
Привет,
я
враг,
изучаю
медицину
Sie
gucken
so
als
wär'
ich
aus
'ner
andren
Galaxie
Они
выглядят
так,
как
будто
я
из
галактики
Андрена
Enemy,
das
Schlimmste,
was
das
Krankenhaus
geseh'n
hat
Враг,
худшее,
что
видела
больница
Nackenklatscher
reden
für
den
schwulen
Krankenpfleger
Хлопки
в
шею
говорят
для
медсестры-геи
Krankenschwesterinnen
woll'n
ein'n
Wein
trinken
später
Медсестры
хотят
выпить
вина
позже
Und
Patienten
wissen,
wer
ich
bin,
und
fragen
nach
'nem
Zehner
И
пациенты
знают,
кто
я,
и
спрашивают
о
десятке
Ja,
ich
bin
immer
noch
Student,
doch
mittlerweile
Großverdiener
Да,
я
все
еще
студент,
но
теперь
я
большой
доход
Weil
ich
Para
mache
nebenbei
mit
Drogen
immer
wieder
Потому
что
я
продолжаю
делать
пара
на
стороне
с
наркотиками
снова
и
снова
Rein
ins
Geschehen,
bunker'
alles
im
Labor
Входите
в
происходящее,
бункер'
все
в
лаборатории
Denn
ich
bin
Gangster
von
Beruf
und
hobbymäßig
Mediziner
Потому
что
я
гангстер
по
профессии
и
любитель
медиков
Klaue
Schlüssel
für
die
Lagerräume,
scheiß
auf
Sitten
Коготь
ключи
от
кладовых,
к
черту
нравы
Koche
Badesalze,
dafür
klau'
ich
mir
die
Mittel
Приготовьте
соли
для
ванн,
для
этого
я
найду
средства
Der
Kanak
aus
Hannover-Citys
dreckigstem
Viertel
Канак
из
самого
грязного
района
Ганновера-Сити
Steht
am
Morgen
in
der
Klinik
in
'nem
perlweißen
Kittel
Стоит
утром
в
клинике
в
жемчужно-белом
халате
Arztlack,
Bra,
Enemy
ist
ein
Arztlack
Лак
для
врача,
бюстгальтер,
враг
- это
лак
для
врача
Komm
zum
Termin,
denn
der
Arztlack
Приходи
на
прием,
потому
что
лак
для
врача
Verschreibt
dir
dein
Weed
und
auch
Arznei
Назначает
вам
свой
сорняк,
а
также
лекарства
Vielleicht
Kokain,
ich
bin
Arztlack
Может
быть,
кокаин,
я
лак
для
врачей
Bra,
Enemy
ist
ein
Arztlack
Бра,
Враг-
это
лак
для
врачей
Verpass
kein'n
Termin,
denn
der
Arztlack
Не
пропустите
встречу,
потому
что
лак
для
врача
Verschreibt
dir
dein
Weed
und
auch
Arznei
Назначает
вам
свой
сорняк,
а
также
лекарства
Vielleicht
Kokain,
ich
bin—
Может
быть,
кокаин,
я—
Arztlack,
amena,
wer
sagt,
dass
Доктор
лак,
Амена,
кто
сказал,
что
Ein
Kanake
aus
der
Gosse
keine
andre
Wahl
hat?
Канаке
из
сточной
канавы
не
имеет
выбора
Андре?
Während
alle
sich
das
Maul
zerreißen,
lass'
ich
mir
ein'n
blasen
Пока
все
рвут
друг
другу
глотки,
я
позволю
себе
взорвать
Im
Patientenklo
und
schreie,
wenn
ich
komm',
wie
Tarzan
В
туалете
для
пациентов
и
кричи,
когда
я
приду,
как
Тарзан
Laufe
voll
verschlafen
in
die
Klinik
übers
Beet
Бегите
в
клинику
по
клумбе
полностью
сонным
Seh'
den
Chefarzt
und
er
stottert:
Guten
Morgen,
Majestät
Посмотрите
на
главного
врача,
и
он
заикается:
доброе
утро,
Ваше
величество
Hundert
Meter,
ich
kann
seine
Augenringe
seh'n
Сто
метров,
я
вижу
его
темные
круги
под
глазами
Kommt
von
meiner
neuen
Formel
für
das
Strecken
seines
Schnees
Исходит
из
моей
новой
формулы
для
растяжения
его
снега
An
alle
meine
Brüder,
euer
Homie
ist
ein
Arzt
Всем
моим
братьям,
ваш
приятель-врач
Das
heißt
Jobcenter-Krankschreibung
für
das
ganze
Jahr
Это
называется
больничная
книжка
Центра
занятости
на
весь
год
Nein,
ich
vergesse
nicht,
woher
ich
einmal
kam
Нет,
я
не
забываю,
откуда
я
когда-то
пришел
Ich
bin
Kurde
aus
den
Bergen,
nur
mit
Rolex
Chonograph
Я
курд
с
гор,
только
с
Rolex
Chonograph
Nachtschicht
auf
allem,
ich
mach'
Session
bis
um
vier
Ночная
смена
на
все,
я
заканчиваю
сессию
до
четырех
Sagt
der
Chefarzt
irgendwas,
dann
wird
sein
Koka
konfisziert
Если
главный
врач
что-нибудь
скажет,
тогда
его
кока
будет
конфискована
24/7
auf
die
Patte
fokussiert
24/7
сосредоточено
на
патте
Ich
bin
Dr.
Hollyday,
denn
ich
hab'
Hollywood
studiert
Я
доктор
Холлидей,
потому
что
я
изучал
Голливуд
Arztlack,
Bra,
Enemy
ist
ein
Arztlack
Лак
для
врача,
бюстгальтер,
враг
- это
лак
для
врача
Komm
zum
Termin,
denn
der
Arztlack
Приходи
на
прием,
потому
что
лак
для
врача
Verschreibt
dir
dein
Weed
und
auch
Arznei
Назначает
вам
свой
сорняк,
а
также
лекарства
Vielleicht
Kokain,
ich
bin
Arztlack
Может
быть,
кокаин,
я
лак
для
врачей
Bra,
Enemy
ist
ein
Arztlack
Бра,
Враг-
это
лак
для
врачей
Verpass
kein'n
Termin,
denn
der
Arztlack
Не
пропустите
встречу,
потому
что
лак
для
врача
Verschreibt
dir
dein
Weed
und
auch
Arznei
Назначает
вам
свой
сорняк,
а
также
лекарства
Vielleicht
Kokain,
ich
bin
Arztlack,
amen-
Может
быть,
кокаин,
я
лак
для
врачей,
аминь-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rubas Saido, Yussef Bakir, Kian Bahramsari, Maikel Alfons Schulist, Dimitri Liske
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.