Текст и перевод песни Enemy - Bella
Ze-Ze-Zeeko,
Ze-Ze-Zeeko,
Ze-Ze-Zeeko
Ze-Ze-Zeeko,
Ze-Ze-Zeeko,
Ze-Ze-Zeeko
Ah,
sah
dich
steh′n
den
ganzen
Abend
mit
dei'm
Drink
Ах,
видел,
как
ты
весь
вечер
стоял
с
напитком
Einmal
gucken,
ich
seh′
Feuer
in
dei'm
Blick
(ich
seh'
Feuer
in
dei′m
Blick)
Посмотрите
один
раз,
я
вижу
огонь
во
взгляде
дей
(я
вижу
огонь
во
взгляде
дей)
Ich
lad′
dich
ein,
bestell'
dir
alles,
was
du
willst
Я
приглашаю
тебя,
заказываю
тебе
все,
что
ты
хочешь
Baby,
heute
nehm′
ich
dich
in
meinen
Film
(nehm'
ich
dich
in
meinen
Film)
Детка,
сегодня
я
возьму
тебя
в
свой
фильм
(я
возьму
тебя
в
свой
фильм)
Das
Tattoo
auf
deinem
Rücken
macht
mich
scharf
Татуировка
на
твоей
спине
делает
меня
острым
Will
dich
haben,
nimm
dir
alles,
was
ich
hab′
(nimm
dir
alles,
was
ich
hab')
Хочет
иметь
тебя,
возьми
себе
все,
что
у
меня
есть
(возьми
себе
все,
что
у
меня
есть)
Hab′
die
Taschen
in
den
Kofferraum
gepackt
Упаковал
сумки
в
багажник
Und
wir
fliegen
nach
Monaco
heute
Nacht
И
мы
летим
в
Монако
сегодня
ночью
Alle
Augen
sind
auf
mich,
meine
Augen
bleiben
nur
bei
dir
Все
глаза
устремлены
на
меня,
мои
глаза
остаются
только
на
тебе
Nehm'
dich
mit
in
mein
Hotel
und
nein,
wir
schlafen
nicht
vor
vier
(uh
uh)
Возьми
себя
в
руки
в
моем
отеле,
и
нет,
мы
не
спим
раньше
четырех
(э-э-э)
Deine
Freundinnen
warnen
dich
vor
mir
Твои
подруги
предупреждают
тебя
обо
мне
Baby,
ich
bin
Gangster,
weißt
du
eigentlich,
was
du
riskierst?
(jajaja)
Детка,
я
бандит,
ты
в
самом
деле
знаешь,
чем
рискуешь?
(jajaja)
Tanz,
Baby,
du
bist
meine
Adriana
Lima
Танцуй,
детка,
ты
моя
Адриана
Лима
Nenn
mich
Pablo,
heute
Nacht
mache
ich
dich
zur
Latina
(uha)
Зови
меня
Пабло,
сегодня
ночью
я
сделаю
тебя
латиноамериканкой
(уга)
Lehne
mich
zurück
und
schneid'
die
goldene
Cohiba
Спинку
мне
резки
и'
золотой
Cohiba
Und
der
Wodka
schmeckt
wie
Casamigos
Mexican
Tequila
(ey)
И
на
вкус
как
водка
Casamigos
Mexican
Tequila
(ey)
Bring
mich
weg
von
hier,
Bella
(Bella)
Забери
меня
отсюда,
Белла
(Белла)
Bring
mich
weg
von
hier,
Bella
(Bella)
Забери
меня
отсюда,
Белла
(Белла)
Bring
mich
weg
von
hier,
Bella
(Bella)
Забери
меня
отсюда,
Белла
(Белла)
Bring
mich
weg
von
hier,
Bella
(Bella)
Забери
меня
отсюда,
Белла
(Белла)
Bring
mich
weg
von
hier,
Bella
(Bella)
Забери
меня
отсюда,
Белла
(Белла)
Bring
mich
weg
von
hier,
Bella
(Bella)
Забери
меня
отсюда,
Белла
(Белла)
Bring
mich
weg
von
hier,
Bella
(Bella,
ah)
Забери
меня
отсюда,
Белла
(Белла,
ах)
Bring
mich
weg
von
hier,
Bella
Забери
меня
отсюда,
Белла
16
Uhr
im
Hotel,
ich
steh′
auf,
kann
mein′n
Augen
kaum
trau'n
16
Часов
в
отеле,
я
встаю,
едва
могу
поверить
своим
глазам
Frag
mich,
wer
ist
diese
Traumfrau?
Спроси
меня,
кто
эта
женщина
мечты?
Weck′
sie
auf
sag,
wie
landeten
wir
hier?
Разбуди
ее
скажи,
как
мы
здесь
оказались?
Ich
weiß
nur
noch,
dass
wir
über
Sex
redeten
um
vier
Все,
что
я
помню,
это
то,
что
мы
говорили
о
сексе
в
четыре
Ich
bin
Gangster,
keine
Zeit
für
mehr
als
eine
Nacht
Я
гангстер,
у
меня
нет
времени
больше
чем
на
одну
ночь
Und
für
Frauen
ist
in
meinem
Herzen
leider
auch
kein
Platz
И
для
женщин,
к
сожалению,
в
моем
сердце
тоже
нет
места
Sechs
Uhr
morgens
im
Hotelzimmer
Шесть
утра
в
гостиничном
номере
Bella
schreit,
"Enemy!",
und
alle
werden
wach
Белла
кричит:
"Враг!",
и
все
просыпаются
Du
stehst
auf
Verbrecher
mit
'nem
bösen
Blick
Ты
смотришь
на
преступников
со
злым
взглядом
Du
stehst
auf
Verbrecher
mit
′nem
bösen
Blick
Ты
смотришь
на
преступников
со
злым
взглядом
Ich
liebe
deine
Augen,
doch
sie
töten
mich
Я
люблю
твои
глаза,
но
они
убивают
меня
Ich
liebe
deine
Augen,
doch
sie
töten
mich
(ey,
ey)
Я
люблю
твои
глаза,
но
они
убивают
меня
(эй,
эй)
Sie
sagt,
"Wow,
dass
du
so
ein
Gentleman
bist
Она
говорит:
"Вау,
что
ты
такой
джентльмен
Hätt'
ich
niemals
geahnt
von
dein′n
Videoclips"
Если
бы
я
никогда
не
узнал
о
твоих
видеоклипах"
Glaub
mir,
so
einfach
verführt
man
mich
nicht
Поверь
мне,
так
просто
меня
не
соблазнишь
Aber
ich
hab'
dich
geseh'n
und
verliebt
in
dein′n
Blick
Но
я
увидел
тебя
и
влюбился
в
твой
взгляд
Bring
mich
weg
von
hier,
Bella
(Bella)
Забери
меня
отсюда,
Белла
(Белла)
Bring
mich
weg
von
hier,
Bella
(Bella)
Забери
меня
отсюда,
Белла
(Белла)
Bring
mich
weg
von
hier,
Bella
(Bella)
Забери
меня
отсюда,
Белла
(Белла)
Bring
mich
weg
von
hier,
Bella
(Bella)
Забери
меня
отсюда,
Белла
(Белла)
Bring
mich
weg
von
hier,
Bella
(Bella)
Забери
меня
отсюда,
Белла
(Белла)
Bring
mich
weg
von
hier,
Bella
(Bella)
Забери
меня
отсюда,
Белла
(Белла)
Bring
mich
weg
von
hier,
Bella
(Bella)
Забери
меня
отсюда,
Белла
(Белла)
Bring
mich
weg
von
hier,
Bella
Забери
меня
отсюда,
Белла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enemy, Prodk, Zeeko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.