Текст и перевод песни Enemy - Spiegeltisch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vollgepackte
Taschen
in
fetten
Karren
Overstuffed
baggies
in
fat
whips
Flieger
buchen
nach
Mitternacht,
damit
wir
es
schaffen
Book
flights
after
midnight
just
to
make
it
Mach'
mein
Handy
aus,
ich
glaub',
ich
muss
es
liegen
lassen
Turn
my
phone
off,
I
guess
I
gotta
break
it
Sag',
ich
komme
in
paar
Wochen
Say
I'll
be
back
in
a
couple
weeks
Alle
hatten
Träume,
aber
ich
hatte
viel
mehr
Everybody
had
dreams,
but
I
had
more
Deswegen
war's
'n
scheiß
langer
Weg
bis
hierher
That's
why
it
was
a
long
ass
road
just
to
get
here
Ich
hab'
an
mich
geglaubt,
deshalb
fand
ich
es
nie
schwer
I
believed
in
myself,
so
it
was
never
a
near
Ah,
eine
Mio
Cash
auf'm
Spiegeltisch
Ooh,
a
mil'
cash
on
the
vanity
Ich
trag'
mein
Herz
in
mein'
Augen
und
sie
lügen
nicht
I
wear
my
heart
on
my
sleeve
and
it
don't
tell
no
lies
Ich
geb'
ihnen
Gründen,
mich
zu
lieben,
sie
betrügen
mich
I
give
'em
reasons
to
love
me,
they
tell
me
no
lies
Viele
Brüder,
doch
die
wenigsten
davon
brüderlich
Lotta
homies,
but
most
of
'em
not
even
brotherly
Russischer
Kaviar
am
Garnelenschwanz
Russian
caviar
on
the
shrimp
tail
Seidenhemd
und
meine
Knarre,
das
ist
Eleganz
Silk
shirt
and
my
heat,
that's
elegance
Verprasse
Summen,
über
die
du
nicht
mal
reden
kannst
Spend
racks
you
can't
even
talk
about
Du
siehst
mein
Geld,
ich
seh',
wie
jeder
nach
mein'
Regeln
tanzt
You
see
my
checks,
I
see
everybody
dance
to
my
sound
Doktortitel
vor
meinem
Vornamen
Dr.
in
front
my
name
Kauf'
Papa
eine
Villa
mit
'nem
riesigen
Vorgarten
Buyin'
daddy
a
crib
with
a
huge
front
yard
Weil
er
kein'
Strom
hatte,
als
er
im
Dorf
war
'Cause
when
he
was
in
the
village,
he
couldn't
afford
light
Ah,
eine
Mio
Cash
auf'm
Spiegeltisch
Ooh,
a
mil'
cash
on
the
vanity
Alle
reden
über
Liebe,
doch
ich
spüre
nix
Everybody
talking
'bout
love,
but
I
don't
feel
no
way
Ich
könnt'
mir
alles
kaufen,
Bruder,
doch
ich
fühl'
das
nicht
I
could
buy
anything,
baby,
but
I
don't
feel
no
way
Ich
glaub',
ich
könnte
nie
erklären,
was
für
'n
Gefühl
das
ist
I
guess
I
could
never
really
explain
what
this
feeling
like
Ich
seh'
mein'
Blut
an
den
Scheiben,
doch
das
siehst
du
nicht
I
see
my
blood
on
the
glass,
but
you
don't
see
no
way
Sie
können
nicht
mit
mir
reden,
deshalb
reden
sie
über
mich
They
can't
relate
to
me,
so
they
talk
what
they
like
Auf
welcher
Sprache
kann
ich
sagen,
dass
ich
müde
bin?
What
language
can
I
say
I'm
tired?
Ah,
eine
Mio
Cash
auf'm
Spiegeltisch
Ooh,
a
mil'
cash
on
the
vanity
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dimitri Liske, Rubas Saido, Emiray, Kian Bahramsari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.