Enen - Indigo Jinn (Batmobile) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Enen - Indigo Jinn (Batmobile)




Indigo Jinn (Batmobile)
Индиго Джинн (Бэтмобиль)
Heard you weren't afraid of me, that's good
Слышал, ты меня не боишься, это хорошо
I don't need an enemy
Мне не нужен враг
I heard you made a frienemy
Слышал, ты завел себе друга-врага
Double talk like Flip the decide, your pleasure like mine
Двуличный, как Флип, решаешь сам, твоё удовольствие, как и моё
Like buttered then fried, bagged For 6.99
Как масло на сковородке, упаковано за 6.99
And how?
И как?
Cause the cow wanna pull the dull plow, so nice like wow
Потому что корова хочет тащить тупой плуг, так мило, типа вау
Like wow
Типа вау
Like what the heck, like Beck, like quién es (Kal) El depredador now
Что за чертовщина, как Бек, как quién es (Kal) Эль-хищник теперь
Όχι για εδώ like that shit's για να πάω
Όχι για εδώ, типа это дерьмо για να πάω
Skat like a cat scared by fruit bat on the prowl
Удрал, как кот, напуганный летучей мышью на охоте
Little bird, no crow, gonna chirp from the bar, so fowl
Птичка, не ворона, будет чирикать из бара, такая гадость
Gotta mask in the court, we can settle out no-cowl
Маска в суде, мы можем уладить это без капюшона
It's not what's it seems, like the owls
Всё не так, как кажется, как с совами
I heard his whip look like the Batmobile, go tell JT I'll pay top dollar for those spinning wheels
Слышал, его тачка похожа на Бэтмобиль, передай JT, что я заплачу любые деньги за эти крутящиеся колеса
This Sidy Squidy gonna slip on my appeals, don't call my real name unless you know how I deal
Этот Сиди Сквиди поскользнется на моих просьбах, не называй моего настоящего имени, если не знаешь, как я действую
I heard his whip look like the Batmobile, go tell JT I'll pay top dollar for those spinning wheels
Слышал, его тачка похожа на Бэтмобиль, передай JT, что я заплачу любые деньги за эти крутящиеся колеса
This Sidy Squidy gonna slip on my appeal, don't call my real name unless you know how I deal
Этот Сиди Сквиди поскользнется на моей просьбе, не называй моего настоящего имени, если не знаешь, как я действую
Resorting, golf pro, aim under, you on it
Обращаюсь, профи в гольфе, целься ниже, ты на этом
The body counts like Subfloor Ice Burg Sonnet
Число тел, как сонет Подпольного Айсберга
The drop into this bullshit fucked with my head to be honest
Падение в это дерьмо, честно говоря, вынесло мне мозг
Like you win, but do you really
Типа ты выиграл, но действительно ли?
Cause really only OB wannit
Потому что на самом деле только ОВ хочет этого
I move the bee the bonnet
Я двигаю пчелу с капота
Shit's ironic
Иронично, блин
Dude, iconic
Чувак, культово
Indigo jinn all around
Индиго джинн повсюду
You wanted the empress but you drew the clown
Ты хотел императрицу, но вытащил клоуна
Alchemical tonic that chemical chronic, that Major Payne on that MK-McUltra
Алхимический тоник, тот химический хронический, тот майор Пэйн на том МК-Ультра
Orlando Brown
Орландо Браун
Oh, y'all forgot his name now
О, вы все забыли его имя теперь
And you'll forget mine too
И моё тоже забудете
And I'mma keep changing it, but there's no erasing in magic the spelling gets stuck in the tune
И я буду продолжать менять его, но в магии нет стирания, заклинание застревает в мелодии
22nd century feeling this boon, my waves compete with the moon
Чувство 22-го века, этот дар, мои волны соревнуются с луной
Maybe little I'll croon, you're still stuck on that silver you goon
Может быть, немного спою, ты всё ещё зациклен на этом серебре, болван
I was born with my mouth open wide for that 4D Nth metal spoon
Я родился с широко открытым ртом для этой 4D Nth металлической ложки
I'm cranking the Hadron Collider so large I ain't met her in this one and still been inside her
Я запускаю Большой адронный коллайдер, настолько большой, что я не встречал её в этом, и всё ещё был внутри неё
Like super man balance, both flight born and fighter, keep acting up and getting yourself cut up like Snyder
Как баланс Супермена, одновременно рожденный для полета и боец, продолжай выпендриваться и будешь порезан, как у Снайдера
Go on way too long, still be stupid and wrong, but at least that shit leaves me inspired
Затянулось слишком надолго, всё ещё глупо и неправильно, но, по крайней мере, это меня вдохновляет
Is this really what you want, hero's Journeys are mired
Это действительно то, чего ты хочешь? Путешествия героя затруднены
Bro you gotta be tired, bro I'm fired up
Брат, ты, должно быть, устал, брат, я зажжен
I heard his whip look like the Batmobile, go tell JT I'll pay top dollar for those spinning wheels
Слышал, его тачка похожа на Бэтмобиль, передай JT, что я заплачу любые деньги за эти крутящиеся колеса
This Sidy Squidy gonna slip on my appeals, don't call my real name unless you know how I deal
Этот Сиди Сквиди поскользнется на моих просьбах, не называй моего настоящего имени, если не знаешь, как я действую
(Unknown known)
(Неизвестное известное)
Heard you weren't afraid of me, that's good
Слышал, ты меня не боишься, это хорошо
I don't need an enemy
Мне не нужен враг
Plus, the Dent's in crime, I'm proud of we
Плюс, вмятина в преступлении, я горжусь нами
Steady red hooding, algorithm thrown
Постоянно в красном капюшоне, алгоритм сброшен
I'm not a riddle, i'm info, I'm lab grown
Я не загадка, я информация, я выращен в лаборатории
I'm the kinda class you can't find on your phone
Я из того класса, который ты не найдешь в своем телефоне
Y'all don't ever notice cause you keep watching the throne
Вы, ребята, никогда не замечаете, потому что продолжаете смотреть на трон
I'm riding the Harley and she call me pudding cause I push the horse bone
Я катаюсь на Харлее, и она зовет меня пудингом, потому что я давлю на костяшку лошади
She could make bank on the tiktok, but she busy bang-cock
Она могла бы заработать на TikTok, но она занята тем, что трахается
Could cover the magazine full stock
Могла бы покрыть весь запас журнала
She cooking with lead wok, she thinking bout wedlock
Она готовит в свинцовом воке, думает о браке
We wolfing the whole flock, he laughing like Yitzhak
Мы пожираем всё стадо, он смеётся, как Ицхак
Any Bruise will wain but how bout that woos-brain, who are you wearing? Ye has gone insane
Любой синяк пройдет, но как насчет этого тупого мозга, кого ты носишь? Йе сошел с ума
Bro you're pumped up, like a pissed off vain on the bane of the income of your own pain
Брат, ты накачан, как взбешенная вена на беде дохода от твоей собственной боли
You don't even know who you are, take a break, Holiday's for shooting stars
Ты даже не знаешь, кто ты, сделай перерыв, каникулы для падающих звезд
I'm being so serious so so far, I was only joking the first time I'm not the dog I'm the car
Я говорю очень серьезно, настолько серьезно, я только шутил в первый раз, я не собака, я машина
I heard his whip look like the Batmobile, go tell JT I'll pay top dollar for those spinning wheels
Слышал, его тачка похожа на Бэтмобиль, передай JT, что я заплачу любые деньги за эти крутящиеся колеса
This Sidy Squidy gonna slip on my appeals, don't call my real name unless you know how I deal
Этот Сиди Сквиди поскользнется на моих просьбах, не называй моего настоящего имени, если не знаешь, как я действую
Η ροζ μοίρα
Розовая судьба
Αυτή είναι η ροζ μοίρα
Это розовая судьба
Δεν τρως μήλα
Ты не ешь яблоки
Πίνεις γάλα
Ты пьешь молоко
Μιλάω για μαγεία
Я говорю о магии
Η ροζ μοίρα
Розовая судьба
Αυτή είναι η ροζ μοίρα
Это розовая судьба
Δεν τρως μήλα
Ты не ешь яблоки
Πίνεις γάλα
Ты пьешь молоко
Μιλάω για μαγεία
Я говорю о магии
Η ροζ μοίρα
Розовая судьба
Αυτή είναι η ροζ μοίρα
Это розовая судьба
Δεν τρως μήλα
Ты не ешь яблоки
Πίνεις γάλα
Ты пьешь молоко
Μιλάω για μαγεία
Я говорю о магии
Η ροζ μοίρα
Розовая судьба
Αυτή είναι η ροζ μοίρα
Это розовая судьба
Δεν τρως μήλα
Ты не ешь яблоки
Πίνεις γάλα
Ты пьешь молоко
Μιλάω για μαγεία
Я говорю о магии
Η ροζ μοίρα
Розовая судьба
Αυτή είναι η ροζ μοίρα
Это розовая судьба
Δεν τρως μήλα
Ты не ешь яблоки
Πίνεις γάλα
Ты пьешь молоко
Μιλάω για μαγεία
Я говорю о магии
Η ροζ μοίρα
Розовая судьба
Αυτή είναι η ροζ μοίρα
Это розовая судьба
Δεν τρως μήλα
Ты не ешь яблоки
Πίνεις γάλα
Ты пьешь молоко
Μιλάω για μαγεία
Я говорю о магии
Η ροζ μοίρα
Розовая судьба
Αυτή είναι η ροζ μοίρα
Это розовая судьба
Δεν τρως μήλα
Ты не ешь яблоки
Πίνεις γάλα
Ты пьешь молоко
Μιλάω για μαγεία
Я говорю о магии
Η ροζ μοίρα
Розовая судьба
Αυτή είναι η ροζ μοίρα
Это розовая судьба
Δεν τρως μήλα
Ты не ешь яблоки
Πίνεις γάλα
Ты пьешь молоко
Μιλάω για μαγεία
Я говорю о магии
Η ροζ μοίρα
Розовая судьба
Αυτή είναι η ροζ μοίρα
Это розовая судьба
Δεν τρως μήλα
Ты не ешь яблоки
Πίνεις γάλα
Ты пьешь молоко
Μιλάω για μαγεία
Я говорю о магии
Η ροζ μοίρα
Розовая судьба
Αυτή είναι η ροζ μοίρα
Это розовая судьба
Δεν τρως μήλα
Ты не ешь яблоки
Πίνεις γάλα
Ты пьешь молоко
Μιλάω για μαγεία
Я говорю о магии





Авторы: Isaac Denen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.