Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Right Above You
Es ist direkt über dir
Speak
softly,
when
you
do
it
gives
them
the
chills
Sprich
leise,
wenn
du
es
tust,
das
jagt
ihnen
Schauer
über
den
Rücken
Walk
quickly,
everything
out
there
kills
Geh
schnell,
alles
da
draußen
tötet
Take
a
sound
bite
Nimm
einen
Soundbite
Makes
you
feel
right
Lässt
dich
richtig
fühlen
It's
the
best
thing
you
can
do
Es
ist
das
Beste,
was
du
tun
kannst
I
don't
know
anything,
I
still
don't
wanna
listen
to
you
Ich
weiß
gar
nichts,
ich
will
dir
trotzdem
nicht
zuhören
Space-rocket,
say
Fuck
It
Weltraumrakete,
sag
"Scheiß
drauf"
This
mother's
gonna
burn
Diese
Mutter
wird
brennen
Ain't
gonna
stop
it
Wird
es
nicht
aufhalten
We
just
can't
help
it
Wir
können
einfach
nicht
anders
It
takes
too
long
to
learn
Es
dauert
zu
lange
zu
lernen
So
I'll
help
myself
and
get
a
real
special
ticket
Also
helfe
ich
mir
selbst
und
besorge
mir
ein
ganz
besonderes
Ticket
And
then
I'll
do
my
shopping
on
the
moon
Und
dann
werde
ich
auf
dem
Mond
einkaufen
gehen
And
if
you're
worried
'bout
being
left
out
Und
wenn
du
dir
Sorgen
machst,
ausgelassen
zu
werden
Oh,
don't
worry
Oh,
mach
dir
keine
Sorgen,
meine
Liebe,
You'll
all
be
dead
soon
Ihr
werdet
alle
bald
tot
sein
It's
a
funny
thing,
people
gathering
together
to
try
to
feel
safe
Es
ist
eine
komische
Sache,
Leute
versammeln
sich,
um
zu
versuchen,
sich
sicher
zu
fühlen
Different
party
members,
different
echo-chambers
Verschiedene
Parteimitglieder,
verschiedene
Echokammern
But
all
the
noises
are
the
same
Aber
alle
Geräusche
sind
gleich
I'm
sure
you've
got
it
all
figured
out,
and
you're
proud
to
take
a
stand
Ich
bin
sicher,
du
hast
alles
herausgefunden,
und
du
bist
stolz
darauf,
Stellung
zu
beziehen
But
when
the
ones
who
can
pay
to
fuck
off
go
and
do,
you'll
be
left
out
of
their
plan
Aber
wenn
diejenigen,
die
bezahlen
können,
um
sich
zu
verpissen,
es
tun,
wirst
du
aus
ihrem
Plan
ausgeschlossen
Space-rocket,
say
Fuck
It
Weltraumrakete,
sag
"Scheiß
drauf"
This
mother's
gonna
burn
Diese
Mutter
wird
brennen
Ain't
gonna
stop
it
Wird
es
nicht
aufhalten
We
just
can't
help
it
Wir
können
einfach
nicht
anders
It
takes
too
long
to
learn
Es
dauert
zu
lange
zu
lernen
So
I'll
help
myself
and
get
a
real
special
ticket
Also
helfe
ich
mir
selbst
und
besorge
mir
ein
ganz
besonderes
Ticket
And
then
I'll
do
my
shopping
on
the
moon
Und
dann
werde
ich
auf
dem
Mond
einkaufen
gehen
And
if
you're
worried
'bout
being
left
out
Und
wenn
du
dir
Sorgen
machst,
ausgelassen
zu
werden
Oh,
don't
worry
Oh,
mach
dir
keine
Sorgen,
Süße,
You'll
all
be
dead
soon
Ihr
werdet
alle
bald
tot
sein
Break
free
like
brand
new,
yeah
Brich
frei
wie
brandneu,
ja
Break
free
like
cocoon,
yeah
Brich
frei
wie
ein
Kokon,
ja
Break
free
like
brand
new,
yeah
Brich
frei
wie
brandneu,
ja
Brand
new,
yeah
Brandneu,
ja
Break
free
like
brand
new,
yeah
Brich
frei
wie
brandneu,
ja
Break
free
like
cocoon,
yeah
Brich
frei
wie
ein
Kokon,
ja
Break
free
like
brand
new,
yeah
Brich
frei
wie
brandneu,
ja
Brand
new,
yeah
Brandneu,
ja
Break
free
like
brand
new,
yeah
Brich
frei
wie
brandneu,
ja
Break
free
like
cocoon,
yeah
Brich
frei
wie
ein
Kokon,
ja
Break
free
like
brand
new,
yeah
Brich
frei
wie
brandneu,
ja
Brand
new,
yeah
Brandneu,
ja
Break
free
like
brand
new,
yeah
Brich
frei
wie
brandneu,
ja
Break
free
like
cocoon,
yeah
Brich
frei
wie
ein
Kokon,
ja
Break
free
like
brand
new,
yeah
Brich
frei
wie
brandneu,
ja
Brand
new,
yeah
Brandneu,
ja
Break
free
like
brand
new,
yeah
Brich
frei
wie
brandneu,
ja
Break
free
like
cocoon,
yeah
Brich
frei
wie
ein
Kokon,
ja
Break
free
like
brand
new,
yeah
Brich
frei
wie
brandneu,
ja
Brand
new,
yeah
Brandneu,
ja
Break
free
like
brand
new,
yeah
Brich
frei
wie
brandneu,
ja
Break
free
like
cocoon,
yeah
Brich
frei
wie
ein
Kokon,
ja
Break
free
like
brand
new,
yeah
Brich
frei
wie
brandneu,
ja
Brand
new,
yeah
Brandneu,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaac Denen
Альбом
Ape X
дата релиза
03-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.