Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost and Found
Verloren und Gefunden
(Chorus:
repeat
2X)
(Chorus:
2x
wiederholen)
I've
been
wondering
about
the
complexity
Ich
habe
über
die
Komplexität
nachgedacht
Of
what
we
have
it
shouldn't
be
Von
dem,
was
wir
haben,
es
sollte
nicht
so
sein
Just
can't
see
Ich
kann
es
einfach
nicht
sehen
You're
physically
in
this,
but
how
could
we
tell
Du
bist
körperlich
dabei,
aber
wie
können
wir
wissen
If
we
was
meant
to
be
in
bliss
if
you're
not
mentally
as
well?
Ob
wir
dazu
bestimmt
waren,
in
Glückseligkeit
zu
sein,
wenn
du
es
mental
nicht
auch
bist?
This
energy
you're
sending
me
is
tricky
as
hell
Diese
Energie,
die
du
mir
sendest,
ist
verdammt
kompliziert
Usually
it's
like
a
50/50,
we
could
take
a
L
Normalerweise
ist
es
wie
50/50,
wir
könnten
eine
Niederlage
einstecken
Before
we
start
things,
at
this
point
being
apart
brings
Bevor
wir
anfangen,
bringt
die
Trennung
an
diesem
Punkt
The
feeling
of
somebody
plucking
at
your
heart
strings
Das
Gefühl,
als
würde
jemand
an
deinen
Herzsaiten
zupfen
I
know
it
probably
shouldn't
feel
like
this
Ich
weiß,
es
sollte
sich
wahrscheinlich
nicht
so
anfühlen
But
any
other
woman
I
see
is
in
your
likeness
Aber
jede
andere
Frau,
die
ich
sehe,
ist
dir
ähnlich
It's
from
your
cheekbones
Es
sind
deine
Wangenknochen
Yo
your
lips,
to
your
curves,
to
your
deep
moans
Deine
Lippen,
deine
Kurven,
dein
tiefes
Stöhnen
To
that
walk,
to
your
words
Dieser
Gang,
deine
Worte
You
love
feeling
like
a
breakdown
on
the
verge
Du
liebst
es,
dich
wie
ein
Zusammenbruch
am
Rande
zu
fühlen
First
we
on
good
terms,
then
you
on
my
last
nerves
Erst
sind
wir
gut
miteinander,
dann
gehst
du
mir
auf
die
Nerven
Got
my
back
just
aching,
my
shoes
is
all
tight
Mein
Rücken
schmerzt,
meine
Schuhe
sind
alle
eng
It's
too
complex
when
we
choose
to
do
it
right
Es
ist
zu
komplex,
wenn
wir
uns
entscheiden,
es
richtig
zu
machen
It's
wrong,
one
minute
you
a
soldier
strong
Es
ist
falsch,
in
einer
Minute
bist
du
eine
starke
Soldatin
Then
you
trying
a
route
talking
about
it's
over
and
gone
Dann
versuchst
du
einen
Ausweg
und
redest
davon,
dass
es
vorbei
und
vergessen
ist
When
your
boyfriend's
in
town,
it's
bound
to
be
trouble,
Love
Wenn
dein
Freund
in
der
Stadt
ist,
gibt
es
bestimmt
Ärger,
Liebling
His
name
Black,
and
he
known
to
be
a
lover
of
Sein
Name
ist
Black,
und
er
ist
bekannt
dafür,
ein
Liebhaber
zu
sein
Getting
it
on
with
my
smoker's
jacket
on
Der
es
mit
meiner
Raucherjacke
treibt
Eyes
racing
back
and
forth
listening
to
Chaka
Khan
Die
Augen
hin
und
her
rasend,
während
er
Chaka
Khan
hört
Trying
to
figure
the
cause
why
you
always
acting
off
Ich
versuche,
den
Grund
herauszufinden,
warum
du
dich
immer
so
komisch
verhältst
Like
I'm
slacking
off
Als
ob
ich
nachlassen
würde
Maybe
our
signal's
getting
crossed
Vielleicht
kreuzen
sich
unsere
Signale
For
the
case
Love,
you
feel
like
you
making
a
waste
of
Für
den
Fall,
Liebling,
dass
du
das
Gefühl
hast,
du
verschwendest
Your
precious
time
you
need
to
get
a
taste
of
Deine
kostbare
Zeit,
du
musst
einen
Vorgeschmack
bekommen
Some
space
to
breathe,
a
moment
as
friends
Von
etwas
Raum
zum
Atmen,
einen
Moment
als
Freunde
We
should've
felt
ourselves
slipping
into
it
again
Wir
hätten
spüren
sollen,
wie
wir
wieder
hineingleiten
Cuz
it's
like
off
and
on,
on
and
off
Denn
es
ist
wie
ein
Aus
und
Ein,
Ein
und
Aus
Passion,
lost
and
found,
found
and
lost
Leidenschaft,
verloren
und
gefunden,
gefunden
und
verloren
Clashing,
asking
for
nothing
but
understanding
Aneinandergeraten,
um
nichts
anderes
als
Verständnis
bitten
Your
hearts
made
of
glass,
use
care
when
handling
Dein
Herz
ist
aus
Glas,
sei
vorsichtig
im
Umgang
damit
Girl,
all
in
all
I
never
leave
you
stranded
Mädel,
alles
in
allem
lasse
ich
dich
nie
im
Stich
Cuz
my
respect
you
commanded,
you
figure
it
out
Denn
meinen
Respekt
hast
du
dir
verdient,
du
findest
es
heraus
I
used
to
come
into
the
party
and
stand
around
Früher
kam
ich
auf
die
Party
und
stand
herum
Cuz
I
was
kinda
too
shy
to
really
get
down
Weil
ich
irgendwie
zu
schüchtern
war,
um
wirklich
loszulegen
I
used
to
play
the
corner
and
watch
the
scene
Ich
stand
immer
in
der
Ecke
und
beobachtete
die
Szene
Deep
down
knowing
I
wanted
to
find
me
a
queen
Tief
im
Inneren
wusste
ich,
dass
ich
meine
Königin
finden
wollte
And
I
could
feel
that
in
my
stomach
and
up
in
my
chest
Und
ich
konnte
das
in
meinem
Bauch
und
in
meiner
Brust
spüren
Because
I
knew
a
lot
of
women,
and
some
was
fresh
Weil
ich
viele
Frauen
kannte,
und
einige
waren
frisch
But
then
I
found
you
girl,
and
just
like
me
Aber
dann
fand
ich
dich,
Mädchen,
und
genau
wie
ich
You
had
a
heart
that
was
yearning
to
be
set
free
Hattest
du
ein
Herz,
das
sich
danach
sehnte,
frei
zu
sein
Now
listen,
see
you
and
me
we
need
to
take
the
time
Jetzt
hör
zu,
du
und
ich,
wir
müssen
uns
die
Zeit
nehmen
To
erase
any
doubt
that's
inside
your
mind
Um
jeden
Zweifel
in
deinem
Kopf
auszuräumen
It's
not
a
mountain
that
I'm
ever
too
tired
to
climb
Es
ist
kein
Berg,
den
ich
jemals
zu
müde
bin
zu
erklimmen
And
who's
counting,
but
I
know
at
least
a
thousand
times
Und
wer
zählt
schon,
aber
ich
weiß,
dass
ich
es
mindestens
tausendmal
I
let
you
know
I'm
here
for
you,
care
for
you,
and
confide
in
you
Dich
wissen
ließ,
dass
ich
für
dich
da
bin,
mich
um
dich
kümmere
und
dir
vertraue
Break
bread,
share
with
you,
and
provide
for
you
Das
Brot
breche,
mit
dir
teile
und
für
dich
sorge
And
that's
full
time,
it's
no
9 to
5 with
you
Und
das
ist
Vollzeit,
es
ist
kein
9-to-5-Job
mit
dir
That's
why
I'm
trying
to
work
it
out
with
you,
it's
gonna
work
Deshalb
versuche
ich,
es
mit
dir
zu
klären,
es
wird
funktionieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Frederick Kennard, Saul Gregory Milton, Louis Collard-watson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.