Energy - 捍衛正義 Medley (3 in 1 Allegro) - перевод текста песни на русский

捍衛正義 Medley (3 in 1 Allegro) - Energyперевод на русский




捍衛正義 Medley (3 in 1 Allegro)
Попурри "Защищая справедливость" (3 в 1 Allegro)
Come Back Dragon Come Back Energy
Возвращайся, Дракон, возвращайся, Energy
畫面太詭異 城市到處是乾燥的天氣
Картина слишком странная, повсюду в городе сухая погода
最容易著火的是那情緒
Легче всего воспламеняются эмоции
全身 血液 往拳頭集中火力 絕對不讓敵人喘口氣
Вся кровь, моя кровь, устремляется к кулакам, сосредотачивая силу, я точно не дам врагу передышки
Na Na Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na Na Na
站起來 你的膝蓋絕不能著地
Вставай, твои колени не должны касаться земли
在鏡子前 對自己欣賞 還算自信滿滿
Перед зеркалом, любуюсь собой, довольно уверен в себе
反正那山不轉路轉
В любом случае, гора не пойдет к Магомету, пусть Магомет идет к горе
沒命中耙心的子彈 當練習無妨
Пули, не попавшие в цель, считай тренировкой, ничего страшного
試試看 沒那麼困難
Попробуй, это не так сложно
堅定的信仰 堅定的主張
Твердая вера, твердая позиция
都不管 都去闖 是與生俱來的力量
Плевать на все, я иду напролом, это моя врожденная сила
超越了想像 誰能 拿我們怎樣
Превосходя все ожидания, кто сможет с нами справиться?
痛快淋漓的流汗 我們放肆的 成長
Приятно обливаться потом, мы дерзко растем
Hey Come On Energy在釋放
Эй, давай, Energy высвобождается
太慢 有話就直講
Ты слишком медлишь, если что-то хочешь сказать, говори прямо
Hey Come On 像一個男子漢 太慢 直接了當
Эй, давай, как настоящий мужчина, ты слишком медлишь, будь прямым
走一步 閃一步 捱得住 捱不住 拿寶物 有寶物 才能拯救公主
Шаг вперед, шаг в сторону, выдержу, не выдержу, добыть сокровище, имея сокровище, я смогу спасти принцессу
用我生命的速度 每一步 每一幕 不管畫面多恐怖 有很多人要保護
Со скоростью моей жизни, каждый шаг, каждый кадр, независимо от того, насколько ужасающей будет картина, есть много людей, которых нужно защитить
得到世界的祝福(得到你們的祝福)我們一定不會輸
Получив благословение мира (получив твое благословение), мы точно не проиграем
我有種在沼澤上跳舞 上跳舞 再消滅古堡裡的蝙蝠 的蝙蝠
У меня такое чувство, будто я танцую на болоте, танцую, а затем уничтожаю летучих мышей в замке, летучих мышей
重裝上陣的隊伍(信念就是我的寶物)妖魔鬼怪不在乎
Отряд, готовый к бою (вера - мое сокровище), нам все равно на демонов и монстров
我們不是好欺負 我們會完成任務 knock out... 這裡快變成了 廢都
Мы не из робкого десятка, мы выполним задание, нокаут... это место скоро превратится в руины
怎麼說 knock out... 我們要拿出一身傲骨
Что сказать, нокаут... мы должны показать всю свою гордость
怎麼做 knock out... 我們自己是 救世主
Что делать, нокаут... мы сами - спасители
再怎麼苦 怎麼苦 一定找的到出路 knock out... 大時代 文明 的寵物
Как бы ни было тяжело, как бы ни было тяжело, мы обязательно найдем выход, нокаут... домашние животные большой эпохи цивилизации
說清楚 knock out... 我們不是冷血的 動物
Скажем прямо, нокаут... мы не хладнокровные животные
再一次 knock out... 要把魔鬼怪通收伏
Еще раз, нокаут... нужно подчинить всех демонов и монстров
要找到我們的出路 掌握我們的幸福
Нужно найти наш выход, обрести наше счастье
愛與恨在沸騰 我們耐心的等 無懈可擊的像一個男人
Любовь и ненависть кипят, мы терпеливо ждем, безупречные, как мужчина
誓言般的信任 我雙手送上靈魂
Клянусь, как верю, я отдаю свою душу
We'll Take Ya Down 用不認輸的態度
Мы сокрушим тебя с непоколебимой решимостью
We'll Wipe Ya Out 用看不見的速度
Мы уничтожим тебя с невидимой скоростью
We'll Put Ya Down 用最完美的舞步
Мы победим тебя с самыми совершенными танцевальными движениями
We'll Strike Ya Out Say Energy
Мы выбьем тебя, скажи Energy
We'll Take Ya Down 用不畏懼的態度
Мы сокрушим тебя с бесстрашной решимостью
We'll Wipe Ya Out 用追不到的速度
Мы уничтожим тебя с недостижимой скоростью
We'll Put Ya Down 用最精湛的舞步
Мы победим тебя с самыми искусными танцевальными движениями
We'll Rock You And Knock You
Мы раскачаем и нокаутируем тебя
讓你無處可躲 We're Still Alive
Тебе некуда бежать, мы все еще живы





Авторы: Anders Bagge, Jae Won Lee, Jeffrey Vincent, Lalo Schifrin, M. Berg Andersson, Per Astrom, Peter Rafelson, Reed Vertelney, Toni, U-hyeok Jang, Wayne Hector, Young-jun Yun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.