Текст и перевод песни Eney - Escape
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
estaban
buscando,
yo
ni
los
miré
They
were
looking
for
me,
I
didn't
even
glance
their
way
Me
seguí
de
largo,
yo
los
ignoré
I
kept
going,
I
ignored
them
completely
Siguieron
mi
rastro
hasta
que
me
escapé
They
followed
my
trail
until
I
escaped
O
al
menos
eso
era
lo
que
pensé
Or
at
least
that's
what
I
thought,
my
sweet
escape
Me
crucé
de
cuadra
y
aceleré
I
crossed
the
block
and
accelerated
Pero
enfrente
mío
volvieron
a
aparecer
But
right
in
front
of
me,
they
reappeared,
my
fate
Me
dije
a
mi
mismo
"basta
de
correr"
I
told
myself
"enough
running,
it's
time
to
face"
Los
problemas
hay
que
enfrentarlos
si
uno
quiere
crecer
Problems
must
be
confronted
if
one
wants
to
embrace
grace
Pasaron
las
mala',
ahora
estamos
bien
The
bad
times
passed,
now
we're
alright
Me
puse
pa'
lo
mío,
solo
en
eso
me
enfoqué
I
focused
on
my
own
path,
with
all
my
might
Y
por
eso
muchas
cosas
descuidé
And
that's
why
many
things
I
neglected,
took
flight
Hablo
de
amistades,
mucha
gente
que
se
fue
I'm
talking
about
friendships,
many
people
who
left
my
sight
No
sé
si
eso'
eran
reales
pero
yo
los
valore
I
don't
know
if
they
were
real,
but
I
valued
them
so
Hablo
de
dinero,
puertas
que
me
cerré
I'm
talking
about
money,
doors
I
closed,
you
know
Tenía
todo
asegurado,
pero
aun
así
me
negué
I
had
everything
secured,
but
still,
I
said
no
Dejé
mi
trabajo,
por
mis
sueños
aposté
I
quit
my
job,
for
my
dreams
I
did
sow
Tengo
mucho
por
hacer,
cosas
por
comprender
I
have
much
to
do,
things
to
understand,
to
grow
Mente
ambiciosa
llena
de
poder
Ambitious
mind
full
of
power,
a
vibrant
glow
Días
sin
dormir
hasta
que
me
desperté
Sleepless
days
until
I
woke
up,
the
seeds
I'd
sow
Así
como
te
digo
yo
ni
siquiera
me
acosté
Just
like
I'm
telling
you,
I
didn't
even
lie
low
Le
metí
de
largo
nunca
le
paré
I
kept
going,
never
stopping,
my
flow
Día
y
noche
trabajando,
mi
futuro
conspiré
Day
and
night
working,
my
future
I
did
bestow
Me
estaban
buscando,
yo
ni
los
miré
They
were
looking
for
me,
I
didn't
even
glance
their
way
Me
seguí
de
largo,
yo
los
ignoré
I
kept
going,
I
ignored
them
completely,
come
what
may
Siguieron
mi
rastro
hasta
que
me
escapé
They
followed
my
trail
until
I
escaped,
a
brand
new
day
O
al
menos
eso
era
lo
que
pensé
Or
at
least
that's
what
I
thought,
as
I
went
astray
Me
crucé
de
cuadra
y
aceleré
I
crossed
the
block
and
accelerated,
come
what
may
Pero
enfrente
mío
volvieron
a
aparecer
But
right
in
front
of
me,
they
reappeared,
to
play
Me
dije
a
mi
mismo
"basta
de
correr"
I
told
myself
"enough
running,
it's
time
to
stay"
Los
problemas
hay
que
enfrentarlos
si
uno
quiere
crecer
Problems
must
be
confronted
if
one
wants
to
find
their
way
Me
pierdo
pensando
en
lo
que
va
a
pasar
I
get
lost
thinking
about
what
will
transpire
Entro
un
bucle
que
no
puedo
frenar
I
enter
a
loop
that
I
can't
retire
Ideas
a
mil
que
empiezan
a
llegar
A
thousand
ideas
begin
to
conspire
Mi
energía
no
se
puede
apagar
My
energy
can't
be
set
afire
Rising
up
never
falling
down
Rising
up,
never
falling
down,
my
desire
I
don't
stop
por
el
que
dirán
I
don't
stop
for
what
they
will
say,
higher
and
higher
Sé
muy
bien
que
lo
voy
a
lograr
I
know
very
well
that
I
will
achieve,
set
the
world
on
fire
As
they
keep
talking
I
am
going
up
As
they
keep
talking,
I
am
going
up,
like
a
spire
Pícalo,
rólalo,
préndelo
Chop
it,
roll
it,
light
it
up,
my
fire
En
el
estudio
sonámbulo
In
the
studio,
sleepwalking,
my
desire
Mi
mente
está
haciendo
cálculos
My
mind
is
making
calculations,
higher
and
higher
Pero
me
siento
en
el
espacio
But
I
feel
like
I'm
in
space,
a
shooting
star,
admire
No
puedo
parar
de
crear
I
can't
stop
creating,
my
art
Living
forever
young
Living
forever
young,
a
brand
new
start
Flow
antigravedad
Anti-gravity
flow,
a
work
of
art
Empezamo'
a
levitar
We
begin
to
levitate,
taking
flight,
depart
Me
estaban
buscando,
yo
ni
los
miré
They
were
looking
for
me,
I
didn't
even
glance
their
way
Me
seguí
de
largo,
yo
los
ignoré
I
kept
going,
I
ignored
them
completely,
come
what
may
Siguieron
mi
rastro
hasta
que
me
escapé
They
followed
my
trail
until
I
escaped,
a
brand
new
day
O
al
menos
eso
era
lo
que
pensé
Or
at
least
that's
what
I
thought,
as
I
went
astray
Me
crucé
de
cuadra
y
aceleré
I
crossed
the
block
and
accelerated,
come
what
may
Pero
enfrente
mío
volvieron
a
aparecer
But
right
in
front
of
me,
they
reappeared,
to
play
Me
dije
a
mi
mismo
"basta
de
correr"
I
told
myself
"enough
running,
it's
time
to
stay"
Los
problemas
hay
que
enfrentarlos
si
uno
quiere
crecer
Problems
must
be
confronted
if
one
wants
to
find
their
way
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.