Eney - Escape - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eney - Escape




Escape
Побег
Me estaban buscando, yo ni los miré
Меня искали, но я не обращал внимания
Me seguí de largo, yo los ignoré
Я прошел мимо, игнорируя их
Siguieron mi rastro hasta que me escapé
Они шли по моему следу, пока я не убежал
O al menos eso era lo que pensé
Или, по крайней мере, я так думал
Me crucé de cuadra y aceleré
Я перешел улицу и ускорился
Pero enfrente mío volvieron a aparecer
Но прямо передо мной они снова появились
Me dije a mi mismo "basta de correr"
Я сказал себе: «Хватит бежать»
Los problemas hay que enfrentarlos si uno quiere crecer
Проблемам нужно смотреть в лицо, если хочешь расти
Pasaron las mala', ahora estamos bien
Плохие времена прошли, теперь все хорошо
Me puse pa' lo mío, solo en eso me enfoqué
Я занялся своими делами, сосредоточился только на них
Y por eso muchas cosas descuidé
И поэтому многое упустил
Hablo de amistades, mucha gente que se fue
Говорю о друзьях, многих людях, которые ушли
No si eso' eran reales pero yo los valore
Я не знаю, были ли они настоящими, но я их ценил
Hablo de dinero, puertas que me cerré
Говорю о деньгах, дверях, которые я закрыл для себя
Tenía todo asegurado, pero aun así me negué
Все у меня было обеспечено, но я все равно отказался
Dejé mi trabajo, por mis sueños aposté
Я бросил работу, сделал ставку на свои мечты
Tengo mucho por hacer, cosas por comprender
Мне еще многое предстоит сделать, понять
Mente ambiciosa llena de poder
Амбициозный ум, полный энергии
Días sin dormir hasta que me desperté
Дни без сна, пока я не проснулся
Así como te digo yo ni siquiera me acosté
Я говорю тебе, что я даже не ложился спать
Le metí de largo nunca le paré
Я шел прямо, никогда не останавливался
Día y noche trabajando, mi futuro conspiré
Дни и ночи напролет работал, строя свое будущее
Me estaban buscando, yo ni los miré
Меня искали, но я не обращал внимания
Me seguí de largo, yo los ignoré
Я прошел мимо, игнорируя их
Siguieron mi rastro hasta que me escapé
Они шли по моему следу, пока я не убежал
O al menos eso era lo que pensé
Или, по крайней мере, я так думал
Me crucé de cuadra y aceleré
Я перешел улицу и ускорился
Pero enfrente mío volvieron a aparecer
Но прямо передо мной они снова появились
Me dije a mi mismo "basta de correr"
Я сказал себе: «Хватит бежать»
Los problemas hay que enfrentarlos si uno quiere crecer
Проблемам нужно смотреть в лицо, если хочешь расти
Me pierdo pensando en lo que va a pasar
Я теряюсь, думая о том, что будет
Entro un bucle que no puedo frenar
Я попадаю в петлю, которую не могу остановить
Ideas a mil que empiezan a llegar
Тысячи идей, которые начинают приходить
Mi energía no se puede apagar
Моя энергия не может быть погашена
Rising up never falling down
Rising up never falling down
I don't stop por el que dirán
Я не остановлюсь из-за того, что они говорят
muy bien que lo voy a lograr
Я точно знаю, что добьюсь успеха
As they keep talking I am going up
Пока они продолжают говорить, я поднимаюсь
Pícalo, rólalo, préndelo
Нарежь, сверни, подожги
En el estudio sonámbulo
Сплю в студии
Mi mente está haciendo cálculos
Мой ум делает расчеты
Pero me siento en el espacio
Но я чувствую себя в космосе
No puedo parar de crear
Я не могу перестать создавать
Living forever young
Живу вечно молодым
Flow antigravedad
Поток антигравитации
Empezamo' a levitar
Мы начинаем левитировать
Me estaban buscando, yo ni los miré
Меня искали, но я не обращал внимания
Me seguí de largo, yo los ignoré
Я прошел мимо, игнорируя их
Siguieron mi rastro hasta que me escapé
Они шли по моему следу, пока я не убежал
O al menos eso era lo que pensé
Или, по крайней мере, я так думал
Me crucé de cuadra y aceleré
Я перешел улицу и ускорился
Pero enfrente mío volvieron a aparecer
Но прямо передо мной они снова появились
Me dije a mi mismo "basta de correr"
Я сказал себе: «Хватит бежать»
Los problemas hay que enfrentarlos si uno quiere crecer
Проблемам нужно смотреть в лицо, если хочешь расти
E N E Y
E N E Y
El Pesa
Эль Песа






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.