Enfinal - Happy Without Me (feat. Lil Heartbreak) - перевод текста песни на немецкий

Happy Without Me (feat. Lil Heartbreak) - Enfinalперевод на немецкий




Happy Without Me (feat. Lil Heartbreak)
Glücklich ohne mich (feat. Lil Heartbreak)
I just wanna run away
Ich will einfach nur weglaufen
Hoping that you come with me
Hoffe, dass du mit mir kommst
I just wanna run away
Ich will einfach nur weglaufen
Hoping that you come with me
Hoffe, dass du mit mir kommst
Please stop playing dead
Bitte hör auf, dich tot zu stellen
I don't wanna play this fuckin game
Ich will dieses verdammte Spiel nicht spielen
How could you just turn and walk away
Wie konntest du dich einfach umdrehen und weggehen
That's what you're used to living in LA
Das bist du gewohnt, in LA zu leben
Hide your problems drinking it away
Versteckst deine Probleme, ertränkst sie im Alkohol
I just know you more than me
Ich kenne dich einfach besser als mich
And we just went our separate ways
Und wir sind einfach getrennte Wege gegangen
I know you wanted change
Ich weiß, du wolltest Veränderung
I promise there's another way
Ich verspreche, es gibt einen anderen Weg
I see that you been hurt and
Ich sehe, dass du verletzt wurdest und
I've been hurting just like you
Ich wurde genauso verletzt wie du
That was the beauty in our pain
Das war das Schöne an unserem Schmerz
So I want you to know
Also möchte ich, dass du weißt
I don't care if this is selfish I can't help it
Es ist mir egal, ob das egoistisch ist, ich kann nichts dafür
But baby I just hate the fact that you're happy without me
Aber Baby, ich hasse es einfach, dass du ohne mich glücklich bist
That you're happy without me
Dass du ohne mich glücklich bist
And I see your posts on Instagram
Und ich sehe deine Posts auf Instagram
Talking about the reasons you're sad
Du sprichst über die Gründe, warum du traurig bist
And I know they're about me
Und ich weiß, sie handeln von mir
Yeah I know they're about me
Ja, ich weiß, sie handeln von mir
If I called your phone one night
Wenn ich dich eines Nachts anrufen würde
And I wanted to end my life
Und ich mein Leben beenden wollte
Baby would you help me
Baby, würdest du mir helfen
Baby would you help me
Baby, würdest du mir helfen
And I swear I hate myself
Und ich schwöre, ich hasse mich selbst
Don't want to talk to anyone else
Will mit niemand anderem reden
I'm alone and empty I'm alone and empty
Ich bin allein und leer, ich bin allein und leer
And I still think about you
Und ich denke immer noch an dich
Do you still think about me too
Denkst du auch noch an mich
Or did you forget me or did you forget me
Oder hast du mich vergessen, oder hast du mich vergessen
And I knew you knew from the start
Und ich wusste, du wusstest von Anfang an
That I was gonna break your heart
Dass ich dein Herz brechen würde
So why did you let me so why did you let me
Also warum hast du mich gelassen, warum hast du mich gelassen
Every single night I used to pray
Jede einzelne Nacht habe ich gebetet
That you'll come back some day
Dass du eines Tages zurückkommst
But every single night is a lonely night
Aber jede einzelne Nacht ist eine einsame Nacht
Without you in my life
Ohne dich in meinem Leben
And at night I used to check my phone
Und nachts habe ich immer mein Handy gecheckt
Hoping you text me to come home
In der Hoffnung, dass du mir schreibst, ich soll nach Hause kommen
But I'm disappointed every time
Aber ich bin jedes Mal enttäuscht
So I just did another line
Also habe ich einfach noch eine Line gezogen
I don't care if this is selfish I can't help it
Es ist mir egal, ob das egoistisch ist, ich kann nichts dafür
But baby I just hate the fact that you're happy without me
Aber Baby, ich hasse es einfach, dass du ohne mich glücklich bist
That you're happy without me
Dass du ohne mich glücklich bist
And I see your posts on Instagram
Und ich sehe deine Posts auf Instagram
Talking about the reasons you're sad
Du sprichst über die Gründe, warum du traurig bist
And I know they're about me
Und ich weiß, sie handeln von mir
Yeah I know they're about me
Ja, ich weiß, sie handeln von mir





Авторы: Robert Nazaryan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.