Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
say
I
love
you,
do
you
mind?
Wenn
ich
sage,
ich
liebe
dich,
stört
es
dich?
Make
an
idol
of
you,
do
you
mind?
Dich
zu
einem
Idol
mache,
stört
es
dich?
If
I
shower
you
with
kisses
Wenn
ich
dich
mit
Küssen
überschütte
If
I
tell
you
honey
this
is
how
I
think
of
heaven
Wenn
ich
dir
sage,
Liebling,
so
stelle
ich
mir
den
Himmel
vor
Do
you
mind?
Stört
es
dich?
I
wanna
whisper,
whisper
sweet
nothings
in
your
ear
Ich
möchte
dir
süße
Nichtigkeiten
ins
Ohr
flüstern,
flüstern
Nothings
that
are
meant
for
my
love
alone
to
hear
Nichtigkeiten,
die
nur
meine
Liebe
allein
hören
soll
If
I
say
I
love
you,
do
you
mind?
Wenn
ich
sage,
ich
liebe
dich,
stört
es
dich?
Make
an
idol
of
you,
do
you
mind?
Dich
zu
einem
Idol
mache,
stört
es
dich?
If
I
shower
you
with
kisses
Wenn
ich
dich
mit
Küssen
überschütte
If
I
tell
you
honey
this
is
how
I
think
of
heaven
Wenn
ich
dir
sage,
Liebling,
so
stelle
ich
mir
den
Himmel
vor
Do
you
mind?
Stört
es
dich?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bart Lionel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.