Текст и перевод песни Engelbert Humperdinck - How Can You Live With Yourself
I
still
remember
Я
все
еще
помню
...
The
girl
who
lived
next
door
Девушка,
которая
жила
по
соседству.
Love
Me
Tender
Люби
Меня
Нежно.
Was
on
the
radio
Был
на
радио.
And
I'm
sure
И
я
уверен
...
The
road
from
now
to
then
Is
long
Дорога
отныне
до
тех
пор
длинна.
and
even
when
it
all
gets
old
и
даже
когда
все
стареет.
The
glamour
and
the
gold
and
lies
Очарование,
золото
и
ложь.
The
call
of
fame
doesn't
sound
so
loud
Зов
славы
звучит
не
так
громко.
Above
the
vacant
crowd
Над
пустой
толпой.
How
can
you
live
with
yourself
Как
ты
можешь
жить
с
собой?
When
you're
dying
to
be
somebody
else
Когда
ты
умираешь,
чтобы
стать
кем-то
другим.
All
I
could
give
couldn't
shatter
the
spell,
Все,
что
я
мог
дать,
не
могло
разрушить
чары,
But
I'll
wait
to
bid
a
fond
farewell
Но
я
буду
ждать,
чтобы
сказать
"прощай".
I
don't
know
why
Я
не
знаю,
почему.
All
we
promised
Все,
что
мы
обещали.
And
all
that
disappeared
И
все,
что
исчезло.
Even
through
the
darkness
Даже
сквозь
тьму.
Survived
for
all
these
years
Выжил
все
эти
годы.
Here
we
are
after
all
this
time
Мы
здесь
после
всего
этого
времени.
With
nothing
left
to
try
Больше
нечего
пытаться.
How
can
you
live
with
yourself
Как
ты
можешь
жить
с
собой?
When
you're
dying
to
be
somebody
else
Когда
ты
умираешь,
чтобы
стать
кем-то
другим.
All
I
could
give
couldn't
shatter
the
spell,
Все,
что
я
мог
дать,
не
могло
разрушить
чары,
But
I'll
wait
to
bid
a
fond
farewell
Но
я
буду
ждать,
чтобы
сказать
"прощай".
How
can
you
live
with
yourself
Как
ты
можешь
жить
с
собой?
When
you
wish
that
you
were
somebody
else
Когда
ты
хочешь
быть
кем-то
другим.
Here
we
are
after
all
this
time
Мы
здесь
после
всего
этого
времени.
With
nothing
left
to
try
Больше
нечего
пытаться.
How
Can
You
Live
with
Yourself
Как
ты
можешь
жить
с
собой?
When
you're
dying
to
be
somebody
else
Когда
ты
умираешь,
чтобы
стать
кем-то
другим.
All
I
could
give
couldn't
shatter
the
spell,
Все,
что
я
мог
дать,
не
могло
разрушить
чары,
But
I'll
wait
to
bid
a
fond
farewell
Но
я
буду
ждать,
чтобы
сказать
"прощай".
How
can
you
live
with
yourself
Как
ты
можешь
жить
с
собой?
When
you
wish
that
you
were
somebody
else
Когда
ты
хочешь
быть
кем-то
другим.
How
can
you
live
Как
ты
можешь
жить?
How
can
you
live
Как
ты
можешь
жить?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.