Текст и перевод песни Engelbert Humperdinck - I'm Glad I Danced With You (with Olivia)
The
party's
all
over
they've
turned
down
the
lights
Вечеринка
закончилась,
они
выключили
свет.
They
just
gave
the
last
call
but
we
won't
say
goodnight
Они
только
что
позвонили,
но
мы
не
скажем
"Спокойной
ночи".
We'll
be
leaving
together
like
we
always
do
Мы
уйдем
вместе,
как
и
всегда.
Even
though
we
stumbled
a
time
or
two
Даже
если
мы
споткнулись
раз
или
два.
I'm
glad
I
danced
with
you
Я
рада,
что
танцевала
с
тобой.
I
stood
beside
you
it
was
your
time
to
shine
Я
стоял
рядом
с
тобой,
пришло
твое
время
сиять.
Through
seasons
of
rain
I
was
there
all
the
time
Сквозь
времена
дождя
я
был
там
все
время.
I
grew
old
in
your
arms
when
others
wanted
to
Я
состарился
в
твоих
объятиях,
когда
другие
захотели.
And
even
though
we
stumbled
a
time
or
two
И
хотя
мы
споткнулись
раз
или
два.
I'm
glad
I
danced
with
you
Я
рада,
что
танцевала
с
тобой.
And
we
go
'round
and
'round
И
мы
ходим
туда-сюда.
('Round
and
'round,
'round
and
'round)
("Круглые"
и
"круглые",
"круглые"
и
"круглые")
Like
lovers
on
a
carousel
spinning
through
time
Словно
влюбленные
на
карусели
кружатся
во
времени.
You're
my
Cinderella
and
you've
always
been
Ты
моя
Золушка,
и
ты
всегда
была
...
If
I
could
do
it
all
over
I'd
do
it
again
Если
бы
я
мог
делать
все
это
снова,
я
бы
сделал
это
снова.
Even
though
we've
stumbled
a
time
or
two
Несмотря
на
то,
что
мы
споткнулись
раз
или
два,
And
even
though
the
Last
Waltz
is
almost
through
и
хотя
Последний
вальс
почти
закончился.
I'm
glad
I
danced
with
you
Я
рада,
что
танцевала
с
тобой.
The
party's
all
over
Вечеринка
окончена.
The
party's
all
over
Вечеринка
окончена.
And
they've
turned
down
the
lights
И
они
выключили
свет.
I'm
glad
I
danced
with
you
Я
рада,
что
танцевала
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.